Je was op zoek naar: volle name van kinders van huwelik (Afrikaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

volle name van kinders van huwelik

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Deens

Info

Afrikaans

volle name

Deens

fulde navn

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dit is een van die kinders van gibbs, nie?

Deens

en af gibbs drenge ikke?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

en jy moet twee oniksstene neem en die name van die kinders van israel daarop graveer:

Deens

så skal du tage de to sjohamsten og gravere israels sønners navne i dem,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van nebo, twee en vyftig;

Deens

nebos efterkommere 52,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van asmáwet, twee en veertig;

Deens

azmavets efterkommere 42,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van harim, duisend en sewentien.

Deens

harims efterkommere 1.017.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van harif, honderd en twaalf;

Deens

harifs efterkommere 112,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van adin, ses honderd vyf en vyftig;

Deens

adins efterkommere 655,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van u uitverkore suster groet u. amen.

Deens

din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van adoníkam, ses honderd ses en sestig;

Deens

adonikams efterkommere 666,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van sénaä, drie duisend nege honderd en dertig.

Deens

sena'as efterkommere 3.930.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van asgad, duisend twee honderd twee en twintig;

Deens

azgads efterkommere 1.222,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dit is die name van die seuns van gersom: libni en símeï.

Deens

navnene på gersons sønner var følgende: libni og sjim'i.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van keros, die kinders van sia, die kinders van padon;

Deens

keros's, si'as, padons,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van giddel, die kinders van gahar, die kinders van reája;

Deens

giddels, gahars, reajas,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van asna, die kinders van die meüniete, die kinders van die nefisiete;

Deens

asnas, me'uniternes, nefusifernes,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hulle het ook die oniksstene gemaak, vasgesit in kassies van goud, gegraveer soos op 'n seëlsteen ingesny word, volgens die name van die kinders van israel.

Deens

derpå tilvirkede de sjohamstenene, indfattede i guldfletværk og graverede som signeter med israels sønners navne;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die tempelbediendes: die kinders van siha, die kinders van hasúfa, die kinders van tábbaot;

Deens

tempeltrællene var: zihas, hasufas, tabbaots,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

met graveerwerk, soos op 'n seëlsteen uitgesny word, moet jy die twee stene graveer volgens die name van die kinders van israel. jy moet hulle maak dat hulle vassit in kassies van goud.

Deens

med stenskærerarbejde, som ved gravering af signeter, skal du indgravere israels sønners navne i de 14 sten, og du skal indfatte dem i guldfletværk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die stene was volgens die name van die kinders van israel twaalf, volgens hulle name. soos op 'n seëlsteen uitgesny word, was hulle vir twaalf stamme, elkeen volgens sy naam.

Deens

der var tolv sten, svarende til israels sønners navne, en for hvert navn; det var graveret arbejde som signeter, således at hver sten bar navnet på en af de tolv stammer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,037,824,624 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK