Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die leeu, die held onder die diere, wat vir niks omdraai nie;
leijona, sankari eläinten joukossa, joka ei vääjää ketään,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hulle het hul mond teen my oopgespalk soos 'n leeu wat verskeur en brul.
avaavat kitansa minua vastaan, niinkuin raatelevat, kiljuvat leijonat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die leeu kom om by gebrek aan prooi, en die kleintjies van die leeuin word verstrooi.
jalopeura menehtyy saaliin puutteesta, ja naarasleijonan pennut hajaantuvat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dalet. hy is 'n beer wat my voorlê, 'n leeu in skuilplekke.
vaaniva karhu on hän minulle, piilossa väijyvä leijona.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verlos my uit die bek van die leeu, en uit die horings van die buffels het u my verhoor!
pelasta minut jalopeuran kidasta, villihärkäin sarvista - vastaa minulle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die gebrul van die leeu en die stem van die bruller--ja, die tande van die jong leeus word uitgebreek.
leijonan ärjyntä, jalopeuran ääni vaiennetaan, ja nuorten leijonain hampaat murskataan;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die koei en die berin wei, en hulle kleintjies lê bymekaar; en die leeu eet strooi soos die os;
lehmä ja karhu käyvät laitumella, niiden vasikat ja pennut yhdessä makaavat, ja jalopeura syö rehua kuin raavas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die dreiging van die koning is soos die gebrom van 'n jong leeu; wie hom vertoorn, verbeur sy lewe.
kuninkaan peljättäväisyys on kuin nuoren leijonan kiljunta; joka hänet vihoittaa, se henkensä rikkoo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die grimmigheid van 'n koning is soos die gebrom van 'n jong leeu, maar sy welgevalle is soos dou op die plante.
kuninkaan viha on kuin nuoren leijonan kiljunta, mutta hänen suosionsa on kuin kaste ruoholle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n leeu het opgekom uit sy bos en 'n verderwer van nasies het weggetrek, uitgegaan uit sy plek om jou land 'n woesteny te maak; jou stede sal verwoes word, sonder inwoners.
leijona on noussut tiheiköstänsä, kansaintuhooja on lähtenyt liikkeelle, lähtenyt asuinpaikastansa, tekemään sinun maasi autioksi: sinun kaupunkisi hävitetään asujattomiksi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: