Je was op zoek naar: verderf (Afrikaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

French

Info

Afrikaans

verderf

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Frans

Info

Afrikaans

dit is jou verderf, o israel, dat jy teen my, jou helper, is.

Frans

ce qui cause ta ruine, israël, c`est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar by ons is daar geen onttrekking tot verderf nie, maar geloof tot behoud van die lewe.

Frans

nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

deur die mond stort die roekelose sy naaste in die verderf, maar deur kennis word die regverdiges gered.

Frans

par sa bouche l`impie perd son prochain, mais les justes sont délivrés par la science.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die dier wat was en nie is nie, is self ook die agtste, en hy behoort by die sewe en gaan na die verderf.

Frans

et la bête qui était, et qui n`est plus, est elle-même un huitième roi, et elle est du nombre des sept, et elle va à la perdition.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hulle sal as straf ondergaan 'n ewige verderf, weg van die aangesig van die here en van die heerlikheid van sy sterkte,

Frans

ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du seigneur et de la gloire de sa force,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

gaan in deur die nou poort, want breed is die poort en wyd is die pad wat na die verderf lei, en daar is baie wat daardeur ingaan.

Frans

entrez par la porte étroite. car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

een is die wetgewer, hy wat mag het om te red en te verderf. maar jy, wie is jy wat 'n ander oordeel?

Frans

un seul est législateur et juge, c`est celui qui peut sauver et perdre; mais toi, qui es-tu, qui juges le prochain?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en as god, al wil hy sy toorn bewys en sy mag bekend maak, tog met groot lankmoedigheid die voorwerpe van toorn wat vir die verderf toeberei is, verdra het,

Frans

et que dire, si dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here soos die huis van agab, want húlle was sy raadgewers ná die dood van sy vader, hom tot 'n verderf.

Frans

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme la maison d`achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die kinders van ammon en moab het naamlik opgetree teen die inwoners van die gebergte seïr om uit te roei en te verdelg; en toe hulle met die inwoners van seïr klaar was, het hulle mekaar in die verderf gehelp.

Frans

les fils d`ammon et de moab se jetèrent sur les habitants de la montagne de séir pour les dévouer par interdit et les exterminer; et quand ils en eurent fini avec les habitants de séir, ils s`aidèrent les uns les autres à se détruire.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

húlle het konings aangestel, maar nie uit my nie; hulle het vorste gekies, maar sonder my wete; van hul silwer en goud het hulle vir hul afgode gemaak tot hulle verderf.

Frans

ils ont établi des rois sans mon ordre, et des chefs à mon insu; ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or; c`est pourquoi ils seront anéantis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die dier wat jy gesien het, was en is nie, en sal uit die afgrond opkom en na die verderf vaar; en die bewoners van die aarde wie se name nie van die grondlegging van die wêreld af in die boek van die lewe geskryf is nie, sal hulle verwonder as hulle die dier sien wat was en nie is nie, alhoewel hy is.

Frans

la bête que tu as vue était, et elle n`est plus. elle doit monter de l`abîme, et aller à la perdition. et les habitants de la terre, ceux dont le nom n`a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie, s`étonneront en voyant la bête, parce qu`elle était, et qu`elle n`est plus, et qu`elle reparaîtra. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,156,521 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK