Je was op zoek naar: liggaam (Afrikaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

liggaam

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Latijn

Info

Afrikaans

maar nou is daar wel baie lede, maar net een liggaam.

Latijn

nunc autem multa quidem membra unum autem corpu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as almal een lid was, waar sou die liggaam wees?

Latijn

quod si essent omnia unum membrum ubi corpu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar julle is die liggaam van christus en lede afsonderlik.

Latijn

vos autem estis corpus christi et membra de membr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hy het na pilatus gegaan en die liggaam van jesus gevra

Latijn

hic accessit ad pilatum et petiit corpus ies

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die lewe is meer as die voedsel en die liggaam as die klere.

Latijn

anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en josef het die liggaam geneem en dit met skoon linne toegedraai

Latijn

et accepto corpore ioseph involvit illud sindone mund

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en jy uiteindelik moet steun as jou liggaam en jou vlees verteer is,

Latijn

et gemas in novissimis quando consumpseris carnes et corpus tuum et dica

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar veel eerder is dié lede van die liggaam noodsaaklik wat die swakste lyk;

Latijn

sed multo magis quae videntur membra corporis infirmiora esse necessariora sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die eersgeborene van die dood verteer die lede van sy liggaam, hy verteer sy lede.

Latijn

devoret pulchritudinem cutis eius consumat brachia illius primogenita mor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek, ellendige mens! wie sal my verlos van die liggaam van hierdie dood?

Latijn

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en toe hulle ingaan, het hulle nie die liggaam van die here jesus gekry nie.

Latijn

et ingressae non invenerunt corpus domini ies

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

wat sy kon, het sy gedoen. sy het vooruit al my liggaam vir die begrafnis gesalf.

Latijn

quod habuit haec fecit praevenit unguere corpus meum in sepultura

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

deur hierdie wil is ons geheilig deur die offer van die liggaam van jesus christus, net een maal.

Latijn

in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarom het ons altyd goeie moed en weet dat as ons in die liggaam inwoon, ons van die here uitwoon.

Latijn

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dat die heidene mede-erfgename is en medelede van die liggaam en mededeelgenote aan sy belofte in christus deur die evangelie

Latijn

esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in christo iesu per evangeliu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dadelik het die fontein van haar bloed opgedroog, en sy het aan haar liggaam bemerk dat sy van haar kwaal genees was.

Latijn

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle het die liggaam van jesus geneem en dit in doeke toegedraai saam met die speserye, soos die gewoonte van die jode is om te begrawe.

Latijn

acceperunt ergo corpus iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos iudaeis est sepelir

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as die hele liggaam oog was, waar sou die gehoor wees? as dit geheel en al gehoor was, waar sou die reuk wees?

Latijn

si totum corpus oculus ubi auditus si totum auditus ubi odoratu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die vrou het nie mag oor haar eie liggaam nie, maar die man; en net so ook het die man nie mag oor sy eie liggaam nie, maar die vrou.

Latijn

mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulie

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en al sou ek al my goed uitdeel, en al sou ek my liggaam oorgee om verbrand te word, en ek het nie die liefde nie, dan sou dit my niks baat nie.

Latijn

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,441,107 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK