Je was op zoek naar: jongedogters (Afrikaans - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

jongedogters

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Noors

Info

Afrikaans

jongelinge en ook jongedogters, oues saam met die jonges-

Noors

unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

in dié dag sal die mooi jongedogters en die jongmanne van dors beswyk--

Noors

på den dag skal de fagre jomfruer og de unge menn vansmekte av tørst,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die vuur het hulle jongmanne verteer, en hulle jongedogters is nie geprys nie.

Noors

ild fortærte dets unge menn, og dets jomfruer fikk ingen brudesang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

want hoe groot is hulle voortreflikheid, en hoe groot hulle skoonheid! die koring laat jongmanne en die mos jongedogters groei.

Noors

for hvor herlig er det ikke, og hvor fagert! av dets korn skal unge menn og av dets vin jomfruer blomstre op.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

staan beskaamd, sidon, want die see, die vesting van die see, spreek en sê: ek het geen weë gehad en nie gebaar nie, en ek het geen jongmanne grootgemaak of jongedogters opgevoed nie.

Noors

skam dig, sidon! - for havet, havets festning sier: jeg har ikke hatt fødselsveer, heller ikke født, heller ikke opfødd unge menn eller fostret jomfruer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

slaan dood grysaards, jongmanne en jongedogters en kinders en vroue tot vernietiging toe; maar raak aan niemand op wie die teken is nie, en begin by my heiligdom. en hulle het begin by die manne, die oudstes, wat voor die huis was.

Noors

gamle folk, unge menn og jomfruer, spebarn og kvinner skal i hugge ned for fote; men i må ikke røre nogen av dem som tegnet er på. i skal begynne fra min helligdom. og de begynte med de gamle menn som stod foran huset.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,844,153 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK