Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
shko dhe u thuaj: kthehuni në çadrat tuaja.
gå derfor hen og byd dem at vende tilbage til deres telte;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evitoje atë, mos kalo nëpër të; largoju prej saj dhe shko tutje.
sky den og følg den ikke, vig fra den, gå udenom;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
biri im, mos shko me ta në po atë rrugë, ndale hapin nga shtegu i tyre,
- min søn, gå da ikke med dem, hold din fod fra deres sti;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prandaj kthehu prapa dhe shko në paqe, mos bëj asgjë që nuk u pëlqen princave të filistejve.
vend nu derfor tilbage og gå bort i fred, for at du ikke skal gøre noget, som mishager filisternes fyrster!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe i tha atij: ''Çohu dhe shko; besimi yt të shëroi''.
og han sagde til ham:"stå op, gå bort; din tro har frelst dig!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe tani shko, unë do të jem me gojën tënde dhe do të të mësoj atë që duhet të thuash".
gå derfor kun, jeg vil være med din mund og lære dig, hvad du skal sige!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"shko te kryeprifti hilkiah dhe i thuaj që të mbledhë paratë që kanë sjellë në shtëpinë e zotit dhe ato që derëtarët kanë mbedhur nga populli.
"gå op til ypperstepræsten hilkija og lad ham tage de penge frem, der er indkommet i herrens hus, og som dørvogterne har samlet ind hos folket,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"Çohu, shko në ninive, qyteti i madh, dhe shpalli atij mesazhin që po të urdhëroj".
"stå op og gå til nineve, den store sfad, og udråb over den, hvad jeg tilsiger dig!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"merr brezin që ke blerë dhe që e ke mbi ijët e tua, çohu, shko në drejtim të eufratit dhe aty fshihe në të çarën e një shkëmbi".
"tag bæltet, du købte og har om lænden, og gå til frat og gem det der i eu klipperevne!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.