Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
u mundën bizantinët,
besiegt sind die byzantiner
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si mundën të na gjenin?
wie konnten die uns finden?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bizantinët (rumët) u mundën,
besiegt sind die byzantiner
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuk mundën të ma hiqnin plumbin.
aber sie kann nicht entfernt werden.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuk mundën të gjenin karlosin dhe ebin.
sie fanden carlos und abby nicht.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
më vjen keq që nuk mundën të vinin dot.
nun, es tut mir leid, dass sie es nicht schaffen konnten.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ata u mundën aty dhe mbetën të poshtëruar,
dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
këtu, ata u mundën dhe u kthyen të poshtëruar,
dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe nuk mundën as të ngrihen e as të mbrohen.
dann konnten sie weder aufstehen, noch wurde ihnen beigestanden.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gruaja dhe vajza juaj nuk mundën ti mbijetonin sulmit.
ihre frau und ihre tochter sind opfer dieses Überfalls geworden.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as që u përket ai – atyre, as që mundën atë,
es ziemt ihnen nicht, und sie können es (auch) nicht.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe nuk mundën as të ngriten e as t’i kundërvihen.
dann konnten sie weder aufstehen, noch wurde ihnen beigestanden.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
motra ime dhe robi nuk mundën kurrë të kalonin kohë bashkë.
meiner schwester und robbie die gemeinsame zeit nicht vergönnt, die beide sich so ersehnt hatten.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe gjitha ahengjet në këtë botë nuk mundën ta shuanin epshin tonë.
und jede noch so amüsante gesellschaft stillte nicht unsere lust.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ata nuk mundën as t’i afrohen e lëre më ta kapërcejnë.
dann konnten sie ihn weder erklimmen, noch darin ein loch bohren.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata nuk mundën ta shihnin dritën në mbrëmje , por nuk u mërzitën shumë.
"es gelang ihnen nicht, das irrlicht zu fangen."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aty u mundën ata (magjistarët dhe faraoni) dhe u kthyen të poshtëruar.
dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilaçet e tyre më ndihmuan të rikëthehem në jetë. por nuk mundën të më rikëthehnin plotësisht.
die medizinmänner taten alles, um mich gesund zu machen, doch irgendwie schafften sie es nicht so ganz.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ata, me vullnetin e all-llahut, i mundën dhe davudi e mbyti xhalutin.
dann haben sie sie mit allahs zustimmung in die flucht getrieben.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe në bezek gjetën adoni-bezekun dhe e sulmuan; mundën kananejtë dhe perezejtë.
und fanden den adoni-besek zu besek und stritten wider ihn und schlugen die kanaaniter und pheresiter.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: