Je was op zoek naar: falënderimi (Albanian - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Swedish

Info

Albanian

falënderimi

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Zweeds

Info

Albanian

dhe falënderimi për furnizimin tuaj, ju jeni që e gënjeni.

Zweeds

och tacka för er försörjning genom att kalla dess sanning för lögn

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

falënderimi i takon all-llahut, zotit të botërave!

Zweeds

lov och pris tillkommer gud, världarnas herre,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe falënderimi i takon all-llahut, zotit të botërave!

Zweeds

lova och prisa gud, världarnas herre!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kurse falënderimi është për all-llahun, zoti i të gjitha botërave!

Zweeds

lova och prisa gud, världarnas herre!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

pastaj do të ofroni një cjap si fli për mëkatin dhe dy qengja motakë si flijim falënderimi.

Zweeds

därtill skolen i offra en bock till syndoffer och två årsgamla lamm till tackoffer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

falënderimi i takon vetëm atij prej gjithçka ka në qiej e në tokë, edhe në mbrëmje edhe ditën.

Zweeds

allt lov och pris i himlarna och på jorden tillkommer honom - och när dagen lutar mot afton och då middagshöjden passerats.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kur t'i ofroni një flijim falënderimi zotit, do ta ofroni në mënyrë që të pëlqehet.

Zweeds

när i viljen offra tackoffer åt herren, skolen i offra det på sådant sätt att i bliven välbehagliga.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

pastaj dërgoi bij të rinj të izraelit për të ofruar olokauste dhe për të flijuar dema të rinj si theror falënderimi ndaj zotit.

Zweeds

och han sände israeliternas unga män åstad till att offra brännoffer, så ock slaktoffer av tjurar till tackoffer åt herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

falënderimi i qoftë all-llahut, i cili në pleqëri më fali mua ismailin dhe is-hakun!

Zweeds

jag lovar och prisar gud, som på min ålders höst har gett mig ismael och isak!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

falënderimi qoftë për all-llahun i cili i shpalli librin robit të vet, dhe nuk e ka bërë të shtrembëruar;

Zweeds

gud ske lov och pris, som har uppenbarat denna skrift för sin tjänare och som inte har låtit dess mening skymmas av slingrande formuleringar,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

all-llahun e lartësojnë çka ka në qiej dhe në tokë, të atij janë sundimi dhe falënderimi. ai ka mundësi për çdo send.

Zweeds

allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär prisar gud; herraväldet är hans och allt lov och pris tillkommer honom och han har makt över allt.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

pra, falënderimi i qoftë vetëm all-llahut, zotit të qiejve, zotit të tokës, zotit të gjithësisë.

Zweeds

allt lov och pris tillkommer gud, himlarnas herre, jordens herre och herren över alla världar!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

thuaj: “falënderimi i qoftë all-llahut dhe qetësi njerëzve të tij, të cilët ai i ka zgjedhur!”

Zweeds

sÄg: "gud ske lov och pris! [hans] fred över dem som han har utvalt bland sina tjänare!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

falënderimi qoftë për all-llahun, të cilit itakon gjithë çka ka në qiej dhe në tokë, për atë është falënderimi edhe në botën tjetër!

Zweeds

gud ske lov och pris, som allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär tillhör; han skall lovas och prisas i evigheten!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ai është all-llahu, nuk ka zot tjetër pos tij, vetëm atij i takon falënderimi në këtë botë dhe në botën tjetër dhe vetëm atij i takon gjykimi dhe te ai ktheheni.

Zweeds

honom tillkommer allt lov och pris i denna värld och i evigheten. domen är hans och till honom skall ni föras åter.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

falënderimi i qoftë allauht, krijuesit të qiejve e tokës sajuesit të engjëjve me mga dy palë, tri palë e katër krahë, ndërmjetsues (në mes tij dhe pejgamberëve).

Zweeds

gud ske lov och pris, himlarnas och jordens skapare, som sänder änglarna som sina budbärare, försedda med två eller tre eller fyra vingpar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

(vijnë) për të qenë të pranishëm në dobitë e tyre dhe që ta përmendin all-llahun në ato ditë të caktuara (në shenjë falënderimi) dhe për që i ka furnizuar me kafshë. hani pra, prej tyre (kurbanave) dhe ushqeni të ngushtuarin e të varfërin.

Zweeds

för att uppleva vad som tjänar till deras uppbyggelse och under de [av alla] kända dagarna uttala guds namn över de djur ur boskapshjordarna som han skänker dem [för att offras]; ät något av köttet från dessa [djur] och ge också den olycklige som lider nöd att äta!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,467,063 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK