Je was op zoek naar: داموقليس (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

داموقليس

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

ورغم ذلك فهي تحتفظ بذلك الدين 3800علي رأسي وكأنه سيف داموقليس

Engels

and yet she holds that $3,800 debt over my head like it was the sword of damocles.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وتلك الألغام الأرضية مسلطة على رؤوس السكان المحليين كسيف داموقليس.

Engels

those landmines hang over the heads of the local population like the sword of damocles.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لكن ينبغي أﻻ يسيطر التشاؤم الﻻنهائي على المجتمع الدولي كسيف داموقليس.

Engels

but interminable pessimism should not hang over the world community like damocles' sword.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ونحن مثلهم لسنا على استعداد لأن نحيا وسيف داموقليس، ممثلاُ في الإرهاب، مسلط على أعناقنا.

Engels

just like them, we are not prepared to live under the sword of damocles that terrorism represents.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Arabisch

بيد أن الدَين وأزمة اليورو مسلطان على عملتنا الوطنية، الليك، وعلى اقتصادنا كسيف داموقليس.

Engels

yet the debt and the euro crisis are hanging like the sword of damocles over our national currency, the lek, and our economy.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ومنذ فجر العصر النووي، أي قبل ما يقرب من ستة عقود مضت، وسيف داموقليس النووي مسلط على رقاب البشر.

Engels

since the dawn of the nuclear age nearly six decades ago, a nuclear sword of damocles has been hanging over mankind.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Arabisch

ومن دواعي الأسف أن سيف داموقليس يكاد يكون الآن مسلطا على رؤوسنا في شكل تهديد لتمويل الأمم المتحدة، وهو آت من أكبر المساهمين في الميزانية.

Engels

unfortunately, a veritable sword of damocles has now been placed over our heads in the form of a threat to united nations financing, coming from the largest contributors to the budget.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

ورغم المناشدات العديدة التي وجهها المجتمع الدولي، يظل التهديد الذي يمثله استمرار وجود اﻷسلحة النووية محدقا بالبشرية كسيف داموقليس الذي تضرب به اﻷمثال.

Engels

despite numerous calls by the international community, the threat posed by the continued existence of nuclear weapons persists, hovering like the proverbial sword of damocles over mankind.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

وينبغي معالجة الكوارث الوشيكة الوقوع بوصفها سيف داموقليس الحديث، الذ يقتضي منا الوعي بالكوارث، والتيقظ لها واﻻستعداد للتصدي لها.

Engels

impending disasters must be treated as the modern sword of damocles, requiring us to be disaster-conscious, vigilant and ready to respond.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

وعلى حين أمكن تحاشي نشوب حرب عالمية جديدة، فإن عالم اليوم لا يزال معبّأ بمفارقات وتحديات لا حد لها، ولا يزال سيف داموقليس معلقا على رقبة البشرية.

Engels

while a new world war has been avoided, the world of today is still fraught with untold paradoxes and challenges, and the sword of damocles is still hanging over mankind.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

وإن الطبيعة، بعظمتها، تكون مفيدة في بعض الأحيان، وفي البعض الآخر مدمرة - وهي تمسك بسيف داموقليس المسلط على جزرنا.

Engels

nature, in its supremacy -- sometimes benevolent, sometimes destructive -- holds a threatening sword of damocles over our islands.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

ولذلك، ينبغي ألا يُنظر إلى ولاية المحكمة وكأنها سيف داموقليس مسلطا على رقاب الدول، فالنهج الذي تتبعه المحكمة يسعى إلى حل المنازعات على أساس الأدلة والحجج القانونية على نحو يُمكِّن الطرفين من تجاوز المنازعات.

Engels

the court's jurisdiction should not, therefore, be seen as a sword of damocles hanging over states. its approach was to resolve disputes on the basis of evidence and legal arguments in such a way as to help both parties move forward.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

5 - أعلن الأمين العام أنه أدرج مسألتي منع الانتشار ونـزع السلاح ضمن أولويات عمله الرئيسية الست، محذّرا من أن "خطر انتشار الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة مسلّط فوق رؤوسنا كسيف داموقليس ".

Engels

5. the secretary-general, warning that "the risk of proliferation of nuclear and other weapons hangs like a sword of damocles over our heads ", has set nonproliferation and disarmament as one of his six main priorities for action.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,771,979,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK