Je was op zoek naar: وسكنوا (Arabisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Spanish

Info

Arabic

وسكنوا

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Spaans

Info

Arabisch

بنوا مدينة رائعة وسكنوا هناك

Spaans

entre ambos crearon un bonito lugar para sus hijos.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وسكنوا في منزلي بدون إيجار لأول سنة ..

Spaans

vivieron en mi casa sin pagar renta durante el primer año.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لقد استولوا على منازل الناس وسكنوا بها.

Spaans

se apoderan de los hogares y se instalan en ellos...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وضربوا بقية المنفلتين من عماليق وسكنوا هناك الى هذا اليوم

Spaans

derrotaron a los sobrevivientes de amalec que habían escapado, y han habitado allí hasta el día de hoy

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وحدث في ارتحالهم شرقا انهم وجدوا بقعة في ارض شنعار وسكنوا هناك.

Spaans

pero aconteció que al emigrar del oriente, encontraron una llanura en la tierra de sinar y se establecieron allí

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

واصعد داود رجاله الذين معه كل واحد وبيته وسكنوا في مدن حبرون.

Spaans

david hizo subir también a sus hombres que estaban con él, cada uno con su familia; y habitaron en las aldeas de hebrón

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لانه سقط قتلى كثيرون لان القتال انما كان من الله. وسكنوا مكانهم الى السبي

Spaans

ciertamente muchos cayeron muertos, porque la guerra era de dios. y habitaron en el lugar de aquéllos hasta el cautiverio

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

شعب كبير وكثير وطويل كالعناقيين ابادهم الرب من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم.

Spaans

Éstos eran un pueblo grande y numeroso; eran altos como los anaquitas. a éstos destruyó jehovah delante de los amonitas que les sucedieron y habitaron en su lugar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لأنها بطريقة ما إبتلعت حبالها الصوتية ، وسكنوا في المستقيم لأنها تتحدث من مؤخرتها

Spaans

porque de algún modo, se tragó sus propias cuerdas vocales y se alojaron en su recto, porque está hablando con su culo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

كما فعل لبني عيسو الساكنين في سعير الذين اتلف الحوريين من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم الى هذا اليوم ً.

Spaans

como hizo también con los horeos, a los cuales destruyó delante de los hijos de esaú que habitan en seír, quienes sucedieron a aquéllos y habitaron en su lugar, hasta el día de hoy

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وفي سعير سكن قبلا الحوريون فطردهم بنو عيسو وابادوهم من قدامهم وسكنوا مكانهم كما فعل اسرائيل بارض ميراثهم التي اعطاهم الرب.

Spaans

también los horeos habitaban antes en seír, pero los hijos de esaú los desalojaron y los destruyeron delante de ellos. luego habitaron en su lugar, así como ha hecho israel en la tierra de su posesión que jehovah les ha dado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ففعل هكذا بنو بنيامين واتخذوا نساء حسب عددهم من الراقصات اللواتي اختطفوهنّ وذهبوا ورجعوا الى ملكهم وبنوا المدن وسكنوا بها.

Spaans

los hijos de benjamín lo hicieron así, y tomaron mujeres, una cada uno, raptándolas de entre las que danzaban. después se fueron, volvieron a sus heredades, reedificaron las ciudades y habitaron en ellas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

واتى ملك اشور بقوم من بابل وكوث وعوّا وحماة وسفروايم واسكنهم في مدن السامرة عوضا عن بني اسرائيل فامتلكوا السامرة وسكنوا في مدنها.

Spaans

el rey de asiria trajo gentes de babilonia, de cuta, de ava, de hamat y de sefarvaim; y las estableció en las ciudades de samaria en lugar de los hijos de israel. ellas tomaron posesión de samaria y habitaron en sus ciudades

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وجاء هؤلاء المكتوبة اسماؤهم في ايام حزقيا ملك يهوذا وضربوا خيمهم والمعونيين الذين وجدوا هناك وحرّموهم الى هذا اليوم وسكنوا مكانهم لان هناك مرعى لماشيتهم.

Spaans

estos inscritos por nombre vinieron en los días de ezequías, rey de judá, atacaron sus moradas y a los meunitas que se hallaban allí, y los destruyeron hasta el día de hoy. y habitaron en lugar de ellos, porque allí había pastos para sus ganados

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وأبناؤنا في الشتات، الذين تفرقوا وسكنوا عبر الحدود في كل مكان، أصبحوا وسيلة للتبادل الدولي والحوار والمستفيدين منهما في آن واحد.

Spaans

nuestra diáspora, el vivir más allá de las fronteras, se ha vuelto tanto el medio como el beneficiario del intercambio y el diálogo internacional.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وبعد نحو عشر سنوات من الاستيطان، هناك نسبة مئوية أدنى من خرائب ميندزيفان التي أعاد الناس إصلاحها وسكنوا فيها، في جل الأوقات دون مساعدة من سلطات لاتشين.

Spaans

al cabo de unos 10 años de asentamientos, era escaso el porcentaje de las ruinas de mindzhevan que habían sido rehabilitadas y habitadas, casi siempre sin la asistencia de las autoridades de lachin.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-بعض الحمقى سكنوا في الاعلى.

Spaans

- unos mamones que van de okupas.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,050,638 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK