Je was op zoek naar: ciradeney (Baskisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Basque

French

Info

Basque

ciradeney

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Baskisch

Frans

Info

Baskisch

eta nincen beguithartez eçagun gabea iudeaco eliça christean ciradeney:

Frans

or, j`étais inconnu de visage aux Églises de judée qui sont en christ;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta nescatoa berriz hura ikussiric, has cedin han ciradeney erraiten, haur hetaric da.

Frans

la servante, l`ayant vu, se mit de nouveau à dire à ceux qui étaient présents: celui-ci est de ces gens-là. et il le nia de nouveau.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta present ciradeney erran ciecen, edequi eçoçue marcoa, eta emoçue hamar dituenari.

Frans

puis il dit à ceux qui étaient là: otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

harc ioanic conta ciecén, iesusequin içan ciradeney, ceinéc dolu ekarten baitzuten eta nigar eguiten.

Frans

elle alla en porter la nouvelle à ceux qui avaient été avec lui, et qui s`affligeaient et pleuraient.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

erraiten cerauen halaber gomitatu içan ciradeney comparationebat, gogoatzen çuela nola lehen iarlekuéz hautatzen ciraden, ciostela,

Frans

il adressa ensuite une parabole aux conviés, en voyant qu`ils choisissaient les premières places; et il leur dit:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta hura corralerat ilkiten cela ikus ceçan berce nescato batec: eta erran ciecén han ciradeney, haur-ere iesus nazarenorequin cen.

Frans

comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; celui-ci était aussi avec jésus de nazareth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta guiçon bere amaren sabeleandanic maingu cembat ekarten cen: cein eçarten baitzutén egun oroz templeco bortha ederra deitzen denean, elemosyna esca lequiençát templean sartzen ciradeney.

Frans

il y avait un homme boiteux de naissance, qu`on portait et qu`on plaçait tous les jours à la porte du temple appelée la belle, pour qu`il demandât l`aumône à ceux qui entraient dans le temple.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

lehenago desobedient ciradeney, behin beha cegoenean iaincoaren patientiá noeren egunetan, appaincen cenean arká: ceinetan gutiac, da iaquiteco, çortzi arima salua baitzitecen vrez:

Frans

qui autrefois avaient été incrédules, lorsque la patience de dieu se prolongeait, aux jours de noé, pendant la construction de l`arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c`est-à-dire huit, furent sauvées à travers l`eau.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baina damascen ciradeney lehenic, eta ierusalemen, eta iudeaco comarca gucian ciradeney, guero gentiley-ere predicatu diraueat emenda litecen eta conuerti iaincoagana, obrác eguiten lituztelaric emendamendutaco digneac.

Frans

à ceux de damas d`abord, puis à jérusalem, dans toute la judée, et chez les païens, j`ai prêché la repentance et la conversion à dieu, avec la pratique d`oeuvres dignes de la repentance.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,413,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK