Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eta predicatzen çuen galileaco synagoguetan.
un viņš sludināja galilejas sinagogās.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta harc behar çuen iragan samariatic.
bet viņam bija jāiet caur samariju.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina çuen buruco bilobat ezta galduren.
bet neviens mats no jūsu galvas nepazudīs.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta arramberri çaitezten çuen adimenduco spirituan:
bet atjaunojieties savā prātā un garā,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
horrá, guelditzen çaiçue çuen etchea desert.
lūk, jūsu māja tiek jums atstāta postā!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
etare çuen buruco bilo guciac contatuac dirade.
pat mati uz jūsu galvas visi saskaitīti.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina çuen artean handién dena, biz çuen cerbitzari.
bet lielākais starp jums lai ir jūsu kalps!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceinec declaratu-ere baitraucu çuen spirituazco charitatea.
kas stāstīja arī mums par jūsu mīlestību garā.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina bera retiratua cegoen desertuetan, eta othoitz eguiten çuen.
bet viņš aizgāja tuksnesī un pielūdza dievu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina beguirauçue çuen puissança hori infirmo diradeney nolazpait scandalotan eztén.
tomēr pielūkojiet, ka šī jūsu brīvība kādreiz nekļūst ieļaunošana vājajiem!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aitác, eztitzaçuela tharrita çuen haourrac: gogoa gal ezteçatençát.
tēvi, nekaitiniet savus bērnus, lai tie nekļūtu mazdūšīgi!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abunda dadinçát çuen gloriationea iesus christean niçaz, ene berriz çuetaraco ethorteaz.
lai jūsu līksmība jēzus kristus vārdā būtu jo lielāka manis dēļ, kad es atkal aiziešu pie jums.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina orain gloriatzen çarete çuen vanterietan: horlaco gloriatze gucia gaichto da.
bet tagad jūs savā augstprātībā lielaties. katra tāda lielība ir ļauna.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(bethiere neure oratione gucietan çuen guciongatic bozcariorequin othoitze eguiten dudala)
vienmēr visās savās lūgšanās par jums visiem ar prieku aizlūgdams,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bada dohatsu dirade çuen beguiac, ecen ikusten duté: eta çuen beharriac, ecen ençuten duté.
svētīgas ir jūsu acis, jo tās redz, un jūsu ausis, jo tās dzird.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(baina haur erraiten çuen haren enseyatzeagatic, ecen berac baçaquian, cer eguiteco çuen)
bet to viņš sacīja, viņu pārbaudīdams, jo pats zināja, ko darīs.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erran ceçan halaber iaunac, simon, simon, huná, satanec bihiaren ançora çuen bahatzeco desira dic:
un kungs sacīja: sīman! sīman! lūk, sātans meklē jūs sijāt kā kviešus,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ençun çuenean bada pilatec hitz haur, beldurrago cedin.
pilāts, dzirdēdams šos vārdus, vēl vairāk nobijās.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: