Je was op zoek naar: kenavo ar wech lal (Bretoens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bretoens

Frans

Info

Bretoens

kenavo ar vechal

Frans

en revoir et à bientôt

Laatste Update: 2023-12-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Bretoens

kenavo ar c'hentañ

Frans

À bientôt

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

ar wech all

Frans

à la prochaine

Laatste Update: 2013-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech kentañ-tout e breizh eo bet

Frans

c'est une grande première en bretagne,

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

ar wech-se e chom mestrez da vat war he dugelezh.

Frans

veuve en 1498, anne redevient souveraine de son duché.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

kalz tostoc’h emañ an eil sifr d’egile ar wech-mañ avat.

Frans

mais, cette fois, les deux chiffres sont tout de même beaucoup plus proches l’un de l’autre.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech kentañ e frañs e oa bet lakaet an divyezhegezh da dalvezout war panelloù gar landerne.

Frans

l'introduction du bilinguisme dans la signalétique de la gare de landerneau constitue une première en france.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech ez eus bet lakaet kemm etre terkañ statud ar yezh ha terkañ ar yezh end-eeun.

Frans

l’aménagement du statut de la langue concerne les lois et les politiques linguistiques, notamment la question des langues officielles, le rapport entre ces langues et les langues non officielles, etc. dans le cas du breton, la collectivité régionale ne dispose pas du droit de légiférer et ne peut donc intervenir directement sur le statut légal de la langue. néanmoins, dans les faits, des politiques linguistiques favorables à l’apprentissage, la connaissance et l’emploi de la langue peuvent être mises en place car si la loi exige l’emploi du français, elle n’interdit aucunement la pratique normale du bilinguisme.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

ar perlezañ en deus treuzet an amzerioù hag implijet eo bet evit bravaat an dilhad a-hed ar wech.

Frans

le perlage a traversé les âges et a toujours été utilisé pour embellir le vêtement.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

brav eo e vije bet lakaet hor yezh war wel en un doare sistematek en ul lec'h ken kaer evit ar wech kentañ.

Frans

brest

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech kentañ en un ter e vez kinniget deoc'h gant mooviter ur moned didermen d'ar genrouedad.

Frans

mooviter propose pour la 1 ère fois sur un ter un accès internet illimité.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech kentañ e oa bet klasket rannvroelañ, ha war ar patrom-se eo deuet ar rannvroelañ a-vremañ.

Frans

le pire arrive en 1941, lorsque le décret de vichy du 30 juin, signé par le maréchal pétain et l’amiral darlan, crée pour la première fois une « région bretagne » sans le département de la loire-inférieure (actuelle loire-atlantique) alors rattachée à une région appelée « loire » dont angers était la capitale.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

evit ar wech kentañ e kinnig un ti-kêr he lec’hienn e brezhoneg penn-da-benn.

Frans

une belle réussite qui, nous l’espérons, fera boule de neige auprès d’autres collectivités.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

e 1936, evit ar wech kentañ, e voe kenwerzhet an eoul-heol a ya d'ober an divuhezenn eston en dalenn gentañ.

Frans

pavec ne semble pas avoir été étranger à la tradition réaliste de courbet par la représentation grandeur nature et inconvenante d'une femme à demi-nue sur la plage en 1938, bien avant la mode des seins nus.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

kroaz-ruz lannuon he deus kinniget e brezhoneg, evit ar wech kentañ e miz meurzh 2007, he stummadur evit kaout an testeni stummañ war ar sikourioù kentañ.

Frans

les personnes ainsi formées ont obtenu le même diplôme que ceux formés en français.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

e 2007, evit ar wech kentañ, e oa bet aozet gant ar bodadennoù gallaouek, ar c'hentañ chomadenn vakañsoù divyezhek galleg-gallaoueg e pluvaeg.

Frans

en 2007, pour la première fois, les assemblées gallèses ont organisé le premier séjour de vacances bilingue gallo-français à plumieux.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

178 siner a oa eno evit un istorel a zarvoud rak evit ar wech kentañ e breizh e oa bodet frammoù a bep seurt hag eus pep lec'h a-benn reiñ ul lañs nevez d'ar brezhoneg.

Frans

178 signataires étaient présents pour ce qui fut un événement historique car pour la première fois en bretagne, des organismes de tous horizons se réunissaient pour donner un nouvel élan à la langue bretonne.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bretoens

- diskouez ez eo ar valizennig disoc'h un obererezh a-stroll → teul sintetek deuet diwar ur c'henlabour, evit ar wech kentañ e breizh

Frans

- souligner la démarche partenariale de la mallette → document de synthèse issu d'un travail commun, ce qui correspond à une première en bretagne

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,686,323 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK