Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Това би представлявало и важен стимул за иновации.
cela stimulerait aussi grandement l’innovation.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Единствено това би представлявало значително подобряване на положението.
À elle seule, cette démarche contribuerait sensiblement à améliorer la situation.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Това би представлявало значително ограничение на обхвата на прилагане.
il en résulterait une restriction significative du champ d'application.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Това би представлявало културно обедняване на фундаменталните европейски ценности.
cela équivaudrait à un appauvrissement culturel des valeurs européennes essentielles.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Подобно поведение би представлявало нарушение на антитръстовите разпоредби на ЕС.
un tel comportement violerait les règles de l’ue en matière d’abus de position dominante.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Дори ако се прави анонимно, това би представлявало нарушение на поверителността.
même s'ils le faisaient de manière anonyme, il s'agirait d'une violation de la confidentialité.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Подобно разпределяне на тежестта на доказване представлявало невъзможно или несъразмерно високо
une telle répartition de la charge de la preuve reviendrait à réclamer de la requérante une chose
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Неизпълнението на това от страна на Комисията би представлявало проява на лошо управление.
sinon, il y aurait là une mauvaise administration de la part de la commission.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Провеждане на тестове по всичките шест нива би представлявало значително предизвикателство и разходи.
faire porter le test sur les six niveaux poserait des problèmes considérables et coûterait très cher.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Създаването на специални механизми би представлявало по-скоро прекомерна тежест за тях.
ces derniers risquent au contraire d'être débordés par la mise en place de mécanismes séparés.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Създаването му обаче би представлявало само част от върховния орган, който Комитетът има предвид.
cette nomination ne permettrait toutefois que de couvrir une partie des compétences de l'autorité supérieure préconisée par le comité.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Въз основа на това, взаимното разбиране на съществуващите национални рамки би представлявало крачка напред.
sur cette base, la reconnaissance mutuelle des cadres nationaux existants constituerait un progrès.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Използването на такъв фонд би представлявало отлично приложение на принципа „замърсителят плаща“.
l'établissement d'un fonds de ce type constituerait une excellente application du principe du "pollueur payeur".
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Прилагането на ИСПА в страните кандидатки е представлявало първи опит с мащабни инвестиции, съфинансирани от Европейския съюз.
pour cetteraison, étant donnél’importance de l’ispa pour l’adhésion des pays candidats et les constatations formu- léeslors de précédents audits7,la cour a décidé deréaliser un audit del’ispa afin derépondre aux questionssuivantes: a)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Освен това създаването на такъв фонд би представлявало отлично приложение на принципа „замърсителят плаща“.
en outre, l'établissement d'un tel fonds constituerait une excellente application du principe du "pollueur payeur".
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Евентуално споразумение за свободна търговия със Сингапур би представлявало прецедент за споразумения за свободна търговия с други страни от aceah.
un ale avec singapour constituerait un précédent pour des ale avec d'autres pays de l'anase.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
От друга страна, обединяването единствено на емисиите на централното правителство би представлявало по-прозрачна и сигурна договореност.
par ailleurs, la mise en commun des émissions des gouvernements centraux uniquement peut constituer une disposition plus transparente et plus sûre.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
само отмяна на Директива 89/105/ЕИО, което би представлявало стъпка назад във функционирането на единния пазар.
la simple abrogation de la directive 89/105/cee, qui constituerait un pas en arrière dans le fonctionnement du marché unique.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Запитаната държава предоставя информация, когато държавата, отправила искането, основателно подозира, че поведението би представлявало данъчна измама или нещо подобно.
l’État requis communique des renseignements lorsque l’État requérant a de bonnes raisons de soupçonner que le comportement en cause pourrait constituer une fraude fiscale ou une infraction équivalente.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
по Тъга, потиснато настроение; загуба на интерес към дейности, които преди това са представлявали удоволствие; тревожност; раздразнителност; забавена, потисната активност;
au
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.