Je was op zoek naar: израилевите (Bulgaars - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bulgarian

Hebrew

Info

Bulgarian

израилевите

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Hebreeuws

Info

Bulgaars

Господ гради Ерусалим, Събира Израилевите заточеници.

Hebreeuws

בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Дан ще съди людете си, Като едно от Израилевите племена.

Hebreeuws

דן ידין עמו כאחד שבטי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

И Моисей отиде в стана, той и Израилевите старейшини.

Hebreeuws

ויאסף משה אל המחנה הוא וזקני ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Но Ти си Светият, Който си възцарен между Израилевите хваления.

Hebreeuws

ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Тогава дойдоха при мене някои от Израилевите старейшини та седнаха пред мене.

Hebreeuws

ויבוא אלי אנשים מזקני ישראל וישבו לפני׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Да няма блудница от Израилевите дъщери, нито да има мъжеложник от Израилевите синове.

Hebreeuws

לא תהיה קדשה מבנות ישראל ולא יהיה קדש מבני ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

но ходи в пътищата на Израилевите царе, направи още и леяни идоли за ваалимите.

Hebreeuws

וילך בדרכי מלכי ישראל וגם מסכות עשה לבעלים׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ето, носилката е на Соломона; Около нея са шестдесет яки мъже от Израилевите силни

Hebreeuws

הנה מטתו שלשלמה ששים גברים סביב לה מגברי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А останалите дела на Захария, ето, написани са в Книгата на летописите на Израилевите царе.

Hebreeuws

ויתר דברי זכריה הנם כתובים על ספר דברי הימים למלכי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ако засвирят само с едната тръба , тогава да се събират при тебе първенците, Израилевите хилядници.

Hebreeuws

ואם באחת יתקעו ונועדו אליך הנשיאים ראשי אלפי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А Саул и Израилевите мъже се събраха та разположиха стан в долината Ила, и се опълчиха за бой против филистимците.

Hebreeuws

ושאול ואיש ישראל נאספו ויחנו בעמק האלה ויערכו מלחמה לקראת פלשתים׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

И Израилевите мъже излязоха на бой против Вениамина; и опълчиха се Израилевите мъже на бой против тях в Гавая.

Hebreeuws

ויצא איש ישראל למלחמה עם בנימן ויערכו אתם איש ישראל מלחמה אל הגבעה׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А когато се спираше, той казваше: Върни се Господи, при десетките хиляди на Израилевите хиляди.

Hebreeuws

ובנחה יאמר שובה יהוה רבבות אלפי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А филистимците воюваха против Израиля; и Израилевите мъже побягнаха от филистимците, и паднаха убити в хълма Гелвуе.

Hebreeuws

ופלשתים נלחמו בישראל וינס איש ישראל מפני פלשתים ויפלו חללים בהר גלבע׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А останалите дела на Салума, и заговорът, който направи, ето, написани са в Книгата на летописите на Израилевите царе.

Hebreeuws

ויתר דברי שלום וקשרו אשר קשר הנם כתבים על ספר דברי הימים למלכי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Затова, ще дадеш прощални подаръци на Моресет-гет; Домовете на Ахзив** ще излъжат Израилевите царе,

Hebreeuws

לכן תתני שלוחים על מורשת גת בתי אכזיב לאכזב למלכי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А без Вениамина, Израилевите мъже, които се преброиха, бяха четиристотин хиляди мъже, които теглеха меч; всички тия бяха военни мъже.

Hebreeuws

ואיש ישראל התפקדו לבד מבנימן ארבע מאות אלף איש שלף חרב כל זה איש מלחמה׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Ефрем ще запустее в деня, когато бъде изобличен; Обявих между Израилевите племена онова, което непременно ще стане, сиреч, че,

Hebreeuws

אפרים לשמה תהיה ביום תוכחה בשבטי ישראל הודעתי נאמנה׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

После, над Израилевите племена; първенец на Рувимците бе Елиезер, Зехриевият син; на Симеонците, Сафатия, Мааховият син;

Hebreeuws

ועל שבטי ישראל לראובני נגיד אליעזר בן זכרי לשמעוני שפטיהו בן מעכה׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

(ще остане, обаче, нему едни племе, заради слугата Ми Давида, и заради Ерусалим, града който избрах между всичките Израилеви племена);

Hebreeuws

והשבט האחד יהיה לו למען עבדי דוד ולמען ירושלם העיר אשר בחרתי בה מכל שבטי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,818,018 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK