Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Насърчаване на устойчива и приобщаваща среда чрез иновативно пространствено планиране и проектиране и градоустройство
promozione degli ambienti sostenibili e inclusivi mediante pianificazione e progettazione territoriali e urbane innovative
Когато строител променя плановете на обект трябва да подаде една от тези молби до служба Градоустройство.
quando un costruttore cambia il progetto deve presentare i documenti per la modifica all'ufficio urbanistica.
- По време на срещата, комисията по градоустройство отхвърли предложението на семейство Халоран, което би препълнило училищата.
"alla riunione del consiglio, i residenti hanno respinto la proposta degli halloran in quanto affollerebbe le scuole pubbliche".
Днес 80 % от гражданите на Съюза живеят в големите градове или в непосредствена близост до тях и следователно неадекватното градоустройство може да има огромно въздействие върху живота им.
l'80 % dei cittadini dell'unione vive oggi nelle città e attorno ad esse; pertanto una pianificazione e progettazione urbana inadeguata può avere conseguenze drammatiche sulle loro vite.
градоустройство и строителство, и по-специално популяризиране и въвеждане на високи стандарти за екологично качество и добри енергийни характеристики по отношение на градоустройството и строителството; и
l’urbanistica e l’edilizia, in particolare la promozione e l’introduzione di norme elevate di qualità ambientale e di alto rendimento energetico in fase di pianificazione urbana ed edilizia; e
Например, правила за максималната площ на някои търговски установявания, дори когато се съдържат в общи закони за градоустройство, биха попаднали в обхвата на Директивата за услугите и в резултат на това ще са обхванати от задълженията в главата за установяване на директивата.
ad esempio, le norme relative alla supercie massima di certi stabilimenti commerciali, anche quando contenute in leggi generali riguardanti la pianicazione urbana, rientrano nel campo di applicazione della direttiva servizi e sono quindi soggette agli obblighi di cui nel capo della direttiva relativo alla libertà di stabilimento.
Също така, „Джаспърс” обхваща усъвършенстване на мрежите за градски транспорт и някои проекти в други допустими за финансиране от ЕС сектори, като здравеопазване, научни изследвания и градоустройство.
la bei e la commissione europea sostengono la convergenza con iniziative congiunte di politica di coesione – le cosiddette quattro «j».
jean-claude bonichot Роден през 1955 г.; диплома по право от Университета в Мец, диплома от Института по политически науки, Париж, възпитаник на Националното училище по администрация; докладчик (1982—1985), правителствен комисар (1985—1987 и 1992—1999); магистрат (1999—2000); председател на шесто подотделение на отделението по споровете (2000—2006) на Държавния съвет; съдебен помощник в Съда (1987—1991); директор на кабинета на министъра на труда, заетостта и професионалното обучение, впоследствие държавен министър, министър на държавната администрация и модернизацията на администрацията (1991—1992); ръководител на правната мисия на Държавния съвет към Националната здравноосигурителна каса на наетите работници (2001—2006); асоцииран професор към университета в Мец (1988—2000), впоследствие към университета Париж-i „panthéon-sorbonne“ (от 2000 г.); автор на многобройни публикации по административно право, общностно право и европейско право на правата на човека; основател и председател на редакционния комитет на„Бюлетин съдебна практика по градоустройствено право“, съосновател и член на редакционния комитет на „Правен бюлетин на местните власти“, председател на научния съвет на групата за изследвания на институциите и правото на устройство на територията, градоустройство и жилищна политика; съдия в Съда от 7 октомври 2006 г.
camelia toader nata nel 1963; laureata in giurisprudenza (1986), dottore in giurisprudenza (1997) (università di bucarest); uditore giudiziario presso iltribunale diprimogrado di buftea (1986-1988); giudice al tribunale diprimogrado del 5º settore di bucarest (1988-1992); docente incaricato (1992-2005), poi professore (2005-2006) di diritto civile e di diritto contrattuale europeo presso l’università di bucarest; studi vari di dottorato e di ricerca presso l’istituto max planck di diritto internazionale privato ad amburgo (tra il 1992 e il 2004); capo del dipartimento per l’integrazione europea presso il ministero della giustizia (19971999); giudice all’alta corte di cassazione e di giustizia (1999-2006); professore ospite presso l’università divienna (2000); formatore di diritto comunitario presso l’istituto nazionale della magistratura (2003 e 2005-2006); membro del comitato di redazione di varie riviste giuridiche; giudice alla corte di giustizia dal 12 gennaio 2007.