Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
凡 可 憎 的 物 都 不 可 喫
nebudeš jísti žádné věci ohavné.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
並 且 都 喫 了 一 樣 的 靈 食
a všickni týž pokrm duchovní jedli,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 觀 察 家 務 、 並 不 喫 閒 飯
spatřuje obcování čeledi své, a chleba zahálky nejí.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 接 過 來 、 在 他 們 面 前 喫 了
a vzav to, pojedl před nimi,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
寄 居 的 、 和 雇 工 人 、 都 不 可 喫
příchozí a nájemník nebude jísti z něho.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 們 必 被 刀 劍 所 殺 、 被 野 狗 所 喫
pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
三 日 不 能 看 見 、 也 不 喫 、 也 不 喝
i byl tu za tři dni nevida, a nejedl nic, ani nepil.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 要 喫 惡 眼 人 的 飯 、 也 不 要 貪 他 的 美 味
nejez chleba člověka závistivého, a nežádej lahůdek jeho.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 可 喫 血 、 要 倒 在 地 上 、 如 同 倒 水 一 樣
nejeziž jí, ale na zem ji vyceď jako vodu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 可 喫 的 、 乃 是 鵰 、 狗 頭 鵰 、 紅 頭 鵰
těchto pak jísti nebudete: orla, noha, orlice mořské,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 本 身 的 肢 體 要 被 吞 喫 、 死 亡 的 長 子 要 吞 喫 他 的 肢 體
zžíře žily kůže jeho, zžíře oudy jeho kníže smrti.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 要 貪 睡 、 免 致 貧 窮 . 眼 要 睜 開 、 你 就 喫 飽
nemiluj snu, abys nezchudl, otevři oči své, a nasytíš se chlebem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 的 食 物 、 無 論 是 聖 的 、 至 聖 的 、 他 都 可 以 喫
chléb však boha svého z věcí svatosvatých a z věcí svatých jísti bude.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
你 們 不 止 喫 一 天 、 兩 天 、 五 天 、 十 天 、 二 十 天
nebudete toliko jeden den jísti, ani dva, ani pět, ani deset, ani dvadcet,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
你 們 不 能 喝 主 的 杯 、 又 喝 鬼 的 杯 . 不 能 喫 主 的 筵 席 、 又 喫 鬼 的 筵 席
nebo nemůžete kalicha páně píti a kalicha ďáblů; nemůžete účastníci býti stolu páně a stolu ďáblů.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
剪 蟲 剩 下 的 、 蝗 蟲 來 喫 . 蝗 蟲 剩 下 的 、 蝻 子 來 喫 . 蝻 子 剩 下 的 、 螞 蚱 來 喫
co pozůstalo po housenkách, snědly kobylky, a co pozůstalo po kobylkách, snědli brouci, co pak pozůstalo po broucích, dojedli chroustové.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: