Je was op zoek naar: behandlingsforskel (Deens - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Grieks

Info

Deens

behandlingsforskel

Grieks

Διαφορά θεραπείας

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

justeret behandlingsforskel

Grieks

θεραπείας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Deens

behandlingsforskel (95% ci)

Grieks

∆ιαφορά στη θεραπεία (95% ci)

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

behandlingsforskel (95% ci: 0, 7; 13, 5)

Grieks

0, 7˙ 13, 5]

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Deens

middel behandlingsforskel sammenlignet med placebo (se)

Grieks

Μέση διαφορά θεραπείας σε σύγκριση με το εικονικό φάρμακο (τυπικό σφάλμα)

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

den korrigerede behandlingsforskel mellem ropinirol og placebo var:

Grieks

Μία συνδυασµένη ανάλυση στοιχείων από ασθενείς µε µέτριο έως σοβαρό Σύνδροµο Ανήσυχων Κνηµών, στις τέσσερις ελεγχόµενες µε εικονικό φάρµακο µελέτες 12 εβδοµάδων, έδειξε ότι οι ασθενείς που έλαβαν ροπινιρόλη ανέφεραν σηµαντικές βελτιώσεις έναντι του εικονικού φαρµάκου στις παραµέτρους της κλίµακας Έκβασης της Μελέτης Ύπνου (βαθµολογικό εύρος 0- 100 εκτός από την ποσότητα του ύπνου).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Deens

behandlingsforskel 5, 4% (95% ci: - 1, 1; 12, 0)

Grieks

5, 4% [95% ci: - 1, 1˙ 12, 0]

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Deens

hvorfor er der denne behandlingsforskel, hvorfor denne forskel i medfølelse?

Grieks

Αναρωτιέμαι γιατί υπάρχει αυτή η διαφορά μεταχείρισης, αυτή η διαφορά στην εκδήλωση συμπόνοιας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

behandlingsforskellen (advagraf - prograf) var 3, 3% (95% konfidensinterval [- 5, 7%, 12, 3%]).

Grieks

Η διαφορά θεραπείας (advagraf- prograf) ήταν 3, 3% (95% όρια αξιοπιστίας [- 5, 7%, 12, 3%]).

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,771,982,856 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK