Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
respondentrate (behandlingsrespons) #
atsako į gydymą dažnis #
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det primære effektmål var behandlingsrespons efter 16 uger.
pagrindinis veiksmingumo rodiklis buvo atsakas į gydymą po 16 savaičių.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
behandlingsrespons bør derfor følges tæt hos disse patienter.
taigi reikia atidžiai stebėti tokių ligonių organizmo atsaką į gydymą.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hyppighed af ymdd- variant hbv og påvirkning af behandlingsrespons:
ymdd tipo atsiradimo dažnis hbv sergantiems pacientais, ir gydomajam poveikiui: po vienerių metų monoterapijos lamivudinu maždaug 24% pacientų atsiranda ymdd tipo hbv virusų.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
koncentrationen af glykosyleret hæmoglobin kan også være værdifuld til kontrol af patientens behandlingsrespons.
gydomojo poveikio pacientui įvertinimui svarbu atlikti ir glikozilinto hemoglobino kiekio tyrimą.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
patientens behov for symptomlindring samt behandlingsrespons bør genovervejes med jævne mellemrum, især hos patienter med osteoarthrosis.
būtina reguliariai įvertinti paciento, ypač sergančio osteoartritu, poreikį simptominiam gydymui ir kaip organizmas reaaguoja į gydymą.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hvis behandling seponeres uafhængigt af behandlingsrespons, kan forekomst af alat- stigninger efter seponering være højere.
gydymą baigus, kol tokio atsako nepasireiškė, alt koncentracijos po gydymo padidėjimo tikimybė gali būti didesnė.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
patientens behov for symptomlindring samt behandlingsrespons bør reevalueres med jævne mellemrum, især hos patienter med osteoarthrose (se pkt.
11 būtina reguliariai įvertinti paciento, ypač sergančio osteoartritu, poreikį simptominiam gydymui ir kaip organizmas reaguoja į gydymą (žr.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
efter en enkelt behandling med aclasta ved pagets sygdom er der observeret en periode med forlænget remission hos patienter med behandlingsrespons (se pkt.
po vieno paget‘ o ligos gydymo aclasta kurso pacientams, kuriems gautas atsakas, stebimas ilgas remisijos laikotarpis (žr.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
patientens behov for symptomlindring samt behandlingsrespons bør gen - overvejes med jævne mellemrum, især hos patienter med osteoarthrosis (se pkt.
butina reguliariai ivertinti paciento, ypac sergancio osteoartritu, poreiki simptominiam gydymui ir kaip organizmas reaguoja i gydyma (žr.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
da hpa, hvad enten det er forårsaget af pku eller af bh4 mangel, er en kronisk tilstand, er kuvan beregnet til langtidsbehandling, når behandlingsrespons er påvist.
kadangi hfa dėl fku ar bh4 trūkumo yra lėtinė būklė, kuvan, jeigu nustatyta, kad pacientas reaguoja į gydymą, numatoma vartoti ilgą laiką.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
behandlingsrespons foreligger for den samlede population (vist ud fra brug af enfuvirtid) og beskrevet ud fra proteasehæmmerstrata for subgruppen af patienter med genotypiske resistente stammer i nedenstående tabel.
Žemiau pateiktoje lentelėje parodytas gydymo poveikis visiems ligoniams (vartojusiems ir nevartojusiems į enfuvirtido), smulkiau nurodant proteazių inhibitorių fas ir pp daliai pacientų, kurių virusų padermės buvo genotipiškai atsparios.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
behandlingsrespons * i uge 48 (poolede resist- 1 - og resist- 2- forsøg med behandlede patienter)
gydymo poveikis * 48 savaitę (bendri anksčiau gydytų ligonių resist- 1 ir resist- 2 tyrimų duomenys)
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allergisk helårsrhinitis hos voksne og unge (fra 12 år) fluticasonfuroat næsespray 110 mikrogram 1 gang daglig forbedrede signifikant nasalsymptomerne og patienternes opfattelse af det samlede behandlingsrespons sammenlignet med placebo i begge kliniske forsøg.
suaugusių žmonių ir paauglių nuolatinė alerginė sloga abiejų tyrimu metu nustatyta, kad lyginant su placebu flutikazono furoato nosies purškalo 110 mikrogramų dozė vieną kartą per parą reikšmingai palengvino nosies simptomus ir paciento bendro atsako į gydymą suvokimą.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
kombineret 48 ugers mediantid til behandlingssvigt for begge undersøgelser var 115 dage i aptivus/ ritonavir- gruppen og 0 dage i komparatorgruppen (intet behandlingsrespons var tillagt til dag 0).
vidutinis gydymo nesėkmės paaiškėjimo laikas abiejų 48 savaičių trukmės tyrimų bendrai buvo 115 dienų aptivus/ ritonaviro grupėje ir 0 dienų lyginamojoje grupėje (jokio gydomojo poveikio nebuvo priskiriama 0 dienai).
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 16 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged hastigheden af behandlingsrespons og fremskyndelse og synkronisering af gydeperioden.
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 16 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged buvo pateikti dviejų praktinių tyrimų, vartojant gonazon implantus kalėms, rezultatai.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.