Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
skattegodtgørelsen modregnes i selskabsdeltagernes skat af udbyttet, således at dobbeltbeskatning ophæves eller lempes.
mokesčio kreditas yra atskaitomas iš akcininko mokestinės prievolės už šiuos dividendus, ir taip dvigubas apmokestinimas pašalinamas arba sumažinamas.
i nederlandsk ret fastsætter de almindelige regler om undgåelse af dobbeltbeskatning ikke fradrag for udenlandsk skat.
pagal nyderlandų teisę įprastinės dvigubo apmokestinimo išvengimo nuostatos nenumato užsienyje sumokėto mokesčio atskaitymo.
denne kildeskat maa imidlertid ikke overstige den procentsats, der er fastsat i bilaterale overenskomster om dobbeltbeskatning.
tačiau tokio išskaitomo mokesčio prie šaltinio tarifas negali viršyti dvišaliuose susitarimuose dėl dvigubo apmokestinimo panaikinimo nustatytos ribos.
ordningen for afgiftslettelser i detailledet boer harmoniseres for at undgaa dobbeltbeskatning som foelge af de nugaeldende bestemmelser ;
kadangi atleidimo nuo mokesčių taikymą mažmeninės prekybos etape reglamentuojančios taisyklės turėtų būti derinamos, siekiant užkirsti kelią dvigubo apmokestinimo atvejams, kurie pasitaiko taikant šiuo metu galiojančias nuostatas;
der bør endvidere lægges vægt på at nedbringe skattemyndighedernes administrative byrde og skatteydernes opfyldelsesomkostninger samt at forhindre tilfælde af dobbeltbeskatning.
reikėtų atkreipti dėmesį taip pat į mokesčių administratorių administracinės naštos mažinimą, mokesčių mokėtojų mokestinių prievolių vykdymo išlaidų mažinimą ir dvigubo apmokestinimo atvejų išvengimą;
formålet med meddelelsen er at forhindre tvister om og dobbeltbeskatning af afregningspriser ved at tilskynde til, at der indgås bilaterale forhåndsaftaler.
komunikate dėl bendrijos ekonomikos augimo, užimtumo ir es įmonių konkurencingumo didinimo programos įgyvendinimo (4) komisija apibūdino, kokia per 2006 m. pasiekta pažanga ir kokie bus tolesni žingsniai rengiant bendros konsoliduotos pelno mokesčio bazės (bkpmb) pasiūlymą.
ensidige erklÆringer vedrØrende konventionen af 23. juli 1990 om ophÆvelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud
vienaŠalĖs deklaracijos dĖl 1990 m. liepos 23 d. konvencijos dĖl dvigubo apmokestinimo iŠvengimo koreguojant asocijuotŲ ĮmoniŲ pelnĄ
for at undgå dobbeltbeskatning bør kravet om angivelse af moms for privat anvendelse af et køretøj samtidig ophæves, når den har været omfattet af denne begrænsning.
tuo pat metu, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo, reikalavimas skaičiuoti pvm, mokėtiną už transporto priemonės naudojimą asmeninėms reikmėms, turėtų būti sustabdytas, jeigu jam taikomas šis apribojimas.
(6) import af gas gennem distributionssystemet for naturgas eller af elektricitet bør fritages for afgift med henblik på at undgå dobbeltbeskatning.
(6) elektros arba dujų importavimas per gamtinių dujų skirstymo sistemą turėtų būti neapmokestinamas, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo.
om bulgariens og rumæniens tiltrædelse af konventionen af 23. juli 1990 om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud
dėl bulgarijos ir rumunijos prisijungimo prie 1990 m. liepos 23 d. konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną