You searched for: dobbeltbeskatning (Danska - Litauiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Litauiska

Info

Danska

dobbeltbeskatning

Litauiska

dvigubas apmokestinimas

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

afskaffelse af dobbeltbeskatning

Litauiska

dvigubo apmokestinimo panaikinimas

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

dette udgør juridisk dobbeltbeskatning.

Litauiska

tai – teisinis dvigubas apmokestinimas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

— afskaffelse af dobbeltbeskatning inden for fællesskabet

Litauiska

— dvigubo apmokestinimo panaikinimą bendrijoje;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

der er her atter tale om økonomisk dobbeltbeskatning.

Litauiska

tai irgi yra ekonominis dvigubas apmokestinimas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

dog , for at undgaa enhver form for dobbeltbeskatning skal

Litauiska

tačiau, kad būtų išvengta dvigubo apmokestinimo:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

afskaffelse af dobbeltbeskatning og/eller tilbagebetaling af kildeskat

Litauiska

dvigubo apmokestinimo panaikinimas ir (ar) išskaičiuojamojo mokesčio grąžinimas

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

foranstaltninger rettet mod at undgå eller lempe en dobbeltbeskatning

Litauiska

dvigubo apmokestinimo išvengimo ar jo sušvelninimo priemonės

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

dobbeltbeskatning er kun forbudt i enkelte direktiver, såsom rådets direktiv

Litauiska

dvigubas apmokestinimas draudžiamas tik keliomis direktyvomis, pavyzdžiui, tarybos

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

denne skattekredit havde til formål at undgå økonomisk dobbeltbeskatning af dette udbytte.

Litauiska

Šiuo mokesčio kreditu buvo siekiama išvengti šių dividendų ekonominio dvigubo apmokestinimo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

skattegodtgørelsen modregnes i selskabsdeltagernes skat af udbyttet, således at dobbeltbeskatning ophæves eller lempes.

Litauiska

mokesčio kreditas yra atskaitomas iš akcininko mokestinės prievolės už šiuos dividendus, ir taip dvigubas apmokestinimas pašalinamas arba sumažinamas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

i nederlandsk ret fastsætter de almindelige regler om undgåelse af dobbeltbeskatning ikke fradrag for udenlandsk skat.

Litauiska

pagal nyderlandų teisę įprastinės dvigubo apmokestinimo išvengimo nuostatos nenumato užsienyje sumokėto mokesčio atskaitymo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

denne kildeskat maa imidlertid ikke overstige den procentsats, der er fastsat i bilaterale overenskomster om dobbeltbeskatning.

Litauiska

tačiau tokio išskaitomo mokesčio prie šaltinio tarifas negali viršyti dvišaliuose susitarimuose dėl dvigubo apmokestinimo panaikinimo nustatytos ribos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

ordningen for afgiftslettelser i detailledet boer harmoniseres for at undgaa dobbeltbeskatning som foelge af de nugaeldende bestemmelser ;

Litauiska

kadangi atleidimo nuo mokesčių taikymą mažmeninės prekybos etape reglamentuojančios taisyklės turėtų būti derinamos, siekiant užkirsti kelią dvigubo apmokestinimo atvejams, kurie pasitaiko taikant šiuo metu galiojančias nuostatas;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

der bør endvidere lægges vægt på at nedbringe skattemyndighedernes administrative byrde og skatteydernes opfyldelsesomkostninger samt at forhindre tilfælde af dobbeltbeskatning.

Litauiska

reikėtų atkreipti dėmesį taip pat į mokesčių administratorių administracinės naštos mažinimą, mokesčių mokėtojų mokestinių prievolių vykdymo išlaidų mažinimą ir dvigubo apmokestinimo atvejų išvengimą;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

formålet med meddelelsen er at forhindre tvister om og dobbeltbeskatning af afregningspriser ved at tilskynde til, at der indgås bilaterale forhåndsaftaler.

Litauiska

komunikate dėl bendrijos ekonomikos augimo, užimtumo ir es įmonių konkurencingumo didinimo programos įgyvendinimo (4) komisija apibūdino, kokia per 2006 m. pasiekta pažanga ir kokie bus tolesni žingsniai rengiant bendros konsoliduotos pelno mokesčio bazės (bkpmb) pasiūlymą.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

ensidige erklÆringer vedrØrende konventionen af 23. juli 1990 om ophÆvelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud

Litauiska

vienaŠalĖs deklaracijos dĖl 1990 m. liepos 23 d. konvencijos dĖl dvigubo apmokestinimo iŠvengimo koreguojant asocijuotŲ ĮmoniŲ pelnĄ

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

for at undgå dobbeltbeskatning bør kravet om angivelse af moms for privat anvendelse af et køretøj samtidig ophæves, når den har været omfattet af denne begrænsning.

Litauiska

tuo pat metu, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo, reikalavimas skaičiuoti pvm, mokėtiną už transporto priemonės naudojimą asmeninėms reikmėms, turėtų būti sustabdytas, jeigu jam taikomas šis apribojimas.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

(6) import af gas gennem distributionssystemet for naturgas eller af elektricitet bør fritages for afgift med henblik på at undgå dobbeltbeskatning.

Litauiska

(6) elektros arba dujų importavimas per gamtinių dujų skirstymo sistemą turėtų būti neapmokestinamas, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

om bulgariens og rumæniens tiltrædelse af konventionen af 23. juli 1990 om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud

Litauiska

dėl bulgarijos ir rumunijos prisijungimo prie 1990 m. liepos 23 d. konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,729,777,417 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK