Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hvis du har en hjertelidelse eller tidligere har haft det
dacă aveţi sau aţi avut insuficienţă cardiacă
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
1 500 virksomheder har haft det første møde med konsulentservicen.
1 500 de întreprinderi au participat la întâlnirea iniţială de consultare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeg har haft det privilegium, at jeg har kunnet lede et nyt hold af kommissionsmedlemmer.
am avut privilegiul de a conduce o nouă echipă de comisari.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hvis du tror, du har leverbetændelse (hepatitis) nu eller har haft det tidligere.
- dacă dumneavoastră credeţi ca aveţi hepatită acum sau aţi avut în trecut.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hidtil har lag’en haft en stor grad af uafhængighed, idet den har haft det første ord, når der skulle tages stilling til alternative projekter.
până în prezent, gal-ul sa bucurat de un grad ridicat de autonomie, având primul cuvânt în luarea de decizii în privina proiectelor alternative
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(27) hvad angår undersøgelsen af de relevante nationale bestemmelser eller ef-bestemmelser, fastslog komitéen, at 12 medlemsstater ikke har nogen særbestemmelser for fetaost, men for denne ost anvender de generelle ef-bestemmelser og nationale bestemmelser, der gælder for ost i al almindelighed. komitéen konstaterede, at grækenland siden 1935 har haft bestemmelser om fetaost, at danmark har haft det siden 1963, og at Østrig i henhold til en bilateral aftale fra 1971 har en bestemmelse om, at betegnelsen "feta" kun må anvendes for produkter med oprindelse i grækenland.
(27) În ceea ce priveşte analiza legislaţiilor naţionale sau comunitare relevante, comitetul consideră că douăsprezece state membre nu dispun de nici o reglementare specifică şi că brânzei "feta" i se aplică normele generale, comunitare şi naţionale, referitoare la brânzeturi. comitetul constată că grecia dispune de o reglementare privind brânza "feta" din 1935, danemarca din 1963 şi că austria rezervă denumirea "feta" numai produselor originare din grecia, în temeiul unui acord bilateral din 1971.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.