Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- vi efterlader?
- chúng ta đi hả?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det efterlader os...
cái đó sẽ...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- de efterlader os.
họ đang bỏ chúng ta. - không. - thế là ý gì?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-efterlader du den?
- cũng để lại chứ?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de efterlader striber.
họ đang để lại vệt kìa.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi efterlader ingen!
không ai bị bỏ lại.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han efterlader ingen spor.
anh ta không để lại manh mối.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så vi efterlader ... undskyld.
nên cứ để lũ chuột này ở đây...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ingen efterlader sin hund.
- tôi không có thể, giáo sư. nó lạc ở đây mà. con chó thế này chẳng ai vứt đi đâu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- efterlader hende alene?
bỏ cô ấy lại một mình?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det efterlader kun én mulighed.
Điều đó để lại duy nhất một lời giải thích
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de efterlader hudceller, patronylstre...
chúng để lại mẩu da và, uh, vỏ đạn--
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cirkelformationen efterlader ingen angrebsmulighed.
vòng phòng ngự không chỗ nào có thể tập kích.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det dejlige spor, parfumen efterlader.
dư hương của nước hoa, lưu lại nhiều ngày.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- efterlader aldrig nogen overlevende.
-không 1 ai sống sót .. -chúng giết hết sao?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- bare efterlad mig!
anh nên bỏ tôi ra!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: