Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
feuchtgebiete
Мочурища
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feuchtgebiete,
влажни зони;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
küste, meer, binnengewässer, feuchtgebiete
Забележки/други ограничения
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
küste, meer, binnengewässer, feuchtgebiete .
44(1)(c) вж. член 43(3),(4) мярката не е ограничена спрямо вида на земята
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speicherbecken, tief, groß, silikatisch, „feuchtgebiete“
Резервоари, дълбоки, големи, силикатен тип,„влажни зони“
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein weiterer rückgang der feuchtgebiete ist wahrscheinlich.
Възможно е да продължи деградацията на влажните зони.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nemos-projekt – verbesserung alpiner feuchtgebiete
Проект nemos — подобряване на алпийски влажни зони
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grasflächen, feuchtgebiete und küsten sind besonders gefährdet
Особено изложени на риск са тревните местообитания, местообитанията във влажните зони и крайбрежните местообитания
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies sind: naturwälder, schutzgebiete, feuchtgebiete und torfmoore.
Те са следните: естествени гори, защитени зони, влажни зони, торфища.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feuchtgebiete absorbieren schadstoffe und verbessern die qualität unserer
Мочурищата абсорбират замърсители и подобряват качеството на запасите ни от прясна вода.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
küstenge-biete, mee-resgebiete, binnengewässer, feuchtgebiete.
ЕФРМалко вероятно е да бъде приложим
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vögel in feuchtgebieten leiden auch unter der bejagung und der eutrophierung der feuchtgebiete.
Блатните птици също са засегнати от ловуването и еутрофикацията на влажните зони.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
besonders schlecht ist der allgemeine zustand der lebensraumtypen grasland, feuchtgebiete und küsten.
Общото състояние на тревните типове местообитания и типовете местообит ания във влажните зони и крайбрежните райони e особено лошо.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in den augen der umweltschützer sind diese feuchtgebiete als lebensraum für seltene pflanzen und tiere von internationaler bedeutung.
Запазването на тези местности зависи от периодичното рязане на тръстиката и острицата.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feuchtgebiete, die wie schwämme überschüssiges wasser aufsaugen, bieten beispielsweise einen natürlichen schutz gegen Überutung.
Екстензивното животновъдство например, се практикува на обширни територии в
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus verzeichnissen der weltweiten kohlenstoffbestände ergibt sich, dass feuchtgebiete und kontinuierlich bewaldete gebiete in diese kategorie aufgenommen werden sollten.
Описите на въглеродните запаси в почвите в целия свят водят до заключението, че в тази категория следва да бъдат включени мочурливите и трайно залесените територии.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die verbleibenden 3% entfallen hauptsächlich auf oberflächengewässer (seen, flüsse, feuchtgebiete) sowie bodenfeuchte.
Останалите 3% се състоят главно от повърхностни води (езера, реки, влажни зони) и почвена влага.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
besonders gefährdet sind auch die lebensräume und küstennahen Ökosysteme an ostsee, mittelmeer und schwarzem meer. dort könnten zahlreiche feuchtgebiete verloren gehen.
Само по този начин ще можем да зададем основния въпрос като такъв, дали липсата на вода в даден регион се дължи на понижено количество на валежите или на лошото управление.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.5 die nördlichen regionen sind gekennzeichnet durch zergliederte glaziale oberflächenformen, auf denen karge wälder, feuchtgebiete und andere naturräume vorherrschen.
3.5 Релефът на северните региони се характеризира с разпокъсани ледникови форми, където преобладават редки гори, мочурливи области и други области.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.5 die nördlichen regionen sind gekennzeichnet durch hügellandschaften und fragmentierte glaziale oberflächenformen, auf denen karge wälder, feuchtgebiete und andere naturräume vorherrschen.
3.5 Релефът на северните региони се характеризира с хълмисти и фрагментирани ледникови форми, където преобладават редки гори, мочурливи области и други природни области.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: