Je was op zoek naar: gingen den bach runter (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

gingen den bach runter

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

alle für die beschränkte ausschreibung relevanten unterlagen gingen den 15 bewerbern zu.

Deens

alle relevante dokumenter vedrørende det begrænsede udbud blev til sendt de 15 virksomheder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie haben das gefühl, dass unser wirtschaftsgefüge immer mehr den bach hinuntergeht.

Deens

jeg kan kun sige, at det var på tide. vores landsmænd er bekymrede.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

kopien der anträge von institutionen aus den einzelnen förderungsberechtigten ländern gingen den nationalen tempus-büros dieser länder zu.

Deens

kopier af ansøgninger vedrørende de forskellige landes institutioner blev derefter sendt videre til de national tempus offices i de støtteberettigede lande.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da diese weggingen und hinaufzogen auf das gebirge und an den bach eskol kamen, da besahen sie es

Deens

de begav sig på vej og drog op i bjergene og kom til esjkoldalen og udspejdede den;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die belgischen und fran zösischen berichte gingen den vertretern am 29. juni zu, und die vertreter der niederlande und irlands erhielten die berichte erst am 2. juli in

Deens

den belgiske og fran ske rapport blev modtaget den 29. juni, og repræsentanterne for neder landene og irland fik først deres rapporter i dublin den 2. juli.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und geht hinauf abendwärts gen mareala und stößt an dabbeseth und stößt an den bach, der vor jokneam fließt,

Deens

og deres grænse strækker sig vestpå op til mar'ala, berører dabbesjet og støder til bækken, som løber østen om jokneam;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hier wird bewußt vom rat in kauf genommen, daß ein land, das unsere hilfe braucht, den bach runtergeht.

Deens

her affinder rådet sig bevidst med, at et land, der har brug for vores bistand, er på vej nedad.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die bestimmungen dieses Über­einkommens, dem in belgien durch gesetz vom 13. januar 1971 zugestimmt worden sei, gingen den zuständigkeitsregeln des bereits 1970 in kraft getretenen code judiciaire vor.

Deens

bestemmelserne i konven­tionen, som i belgien var blevet tiltrådt ved lov af 13. januar 1971, gik forud for kompe­tencereglerne i den belgiske retsplejelov (code judiciaire), der allerede var trådt i kraft i 1970.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber die grenze gegen mittag ist von thamar bis ans haderwasser zu kades und den bach hinab bis an das große meer. das soll die grenze gegen mittag sein.

Deens

sydgrænsen: fra tamar over meribas vand ved kadesj til bækken, ud til det store hav. det er sydgrænsen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ließ das ascherabild aus dem hause des herrn führen hinaus vor jerusalem an den bach kidron und verbrannte es am bach kidron und machte es zu staub und man warf den staub auf die gräber der gemeinen leute.

Deens

og han lod asjerastøtten bringe fra herrens hus uden for jerusalem til kedrons dal og opbrænde der, og han lod den knuse til støv og støvet kaste hen, hvor småfolk havde deres grave.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es ging den italienischen staatsanwälten hauptsächlich um die zusammenarbeit mit den italienischen und spanischen nationalen mitgliedern bei der untersuchung der verbindung zwischen einem in

Deens

italienske anklagere anmodede om samarbejde fra italienske og spanske nationale medlemmer, især for at efterforske forbindelsen mellem en marokkansk statsborger, som var blevet anholdt i napoli, og en person, som blev tilbageholdt i spanien under samme navn og sigtet for medvirken i terrorangrebene i madrid den 11. marts 2004.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

indessen müssen wir realistisch sein und einräumen, daß noch viel wasser den bach hinunterlaufen muß bis der ausschuß der regionen zu dem geworden ist, was er sein muß und was das parlament und die regionen selbst erstreben.

Deens

men vi må være realistiske og erkende, at der vil gå lang tid inden regionsudvalget bliver til det, det skal og det, som parlamentet og regionerne ønsker.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der wald ist nur ein gradmesser für den zustand der luft, auch wenn alle immer meinen, es ginge den deutschen nur um den wald.

Deens

skoven er blot en målestok for luftens tilstand, også selv om alle altid mener, at tyskerne kun er interesseret i skoven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein entsprechender vorschlag ging den gemeinschaftsorganen zu, die damit befasst sind, seine vorteile sowie seine auswirkungen auf den haushalt zu prüfen.

Deens

der er blevet fremsendt et forslag herom til institutionerne, som nu under søger, hvorvidt det er hensigtsmæssigt, og hvilke budgetmæssige følger det vil få.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kollegen werden sich daran erinnern, daß der streit über den haushalt 1980 auch um die möglich keit für das parlament ging, den eigenen handlungsspielraum im bereich des ergänzungshaushalts zu nutzen.

Deens

mine kolleger kan sikkert huske, at striden om budgettet for 1980 også omfattede parlamentets mulighed for at benytte sin »aktionsmargen«, når det drejede sig om tillægsbudgettet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es zeigte sich dann, daß das grundwasser, nicht nur das wasser in den bächen, die in der gegend fließen, vergiftet ist, was bedeutet, daß das trinkwasser in diesem gebiet für menschen ungenießbar ist.

Deens

det viste sig da, at grundvandet, ikke bare vandet i bækkene, som løber rundt omkring, men også grundvandet er forgiftet, hvilket betyder, at drikkevandet for mennesker i dette område er udrikkeligt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,790,744,988 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK