Je was op zoek naar: hinausführen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

hinausführen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

und vielleicht wird er dich hinausführen

Engels

and maybe it will lead you out there

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"laß sie selbst kommen und uns hinausführen!"

Engels

"let them come themselves and fetch us out!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

nicht doch; sondern laß sie selbst kommen und uns hinausführen.

Engels

no indeed! let them come themselves and get us out."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

lassen sie mich noch zwei aspekte ansprechen, die über barcelona hinausführen.

Engels

i would like to address two other aspects that follow on from barcelona.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

sind diese kämpfe revolutionär, indem sie über den kapitalismus hinausführen?

Engels

this appears to have been the

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies sind denkabläufe, die schon mit der wahrnehmung einsetzen und über sie hinausführen.

Engels

dies sind denkabläufe, die schon mit der wahrnehmung einsetzen und über sie hinausführen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

23 und alle deine frauen und deine söhne wird man zu den chaldäern hinausführen.

Engels

23 'so they shall surrender all your wives and children to the chaldeans.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3 der soll sie vor das lager hinausführen und daselbst vor seinen augen schächten lassen.

Engels

also, it must never have worn a yoke. 3 give it to the priest eleazar. it must be taken outside the camp and slaughtered in his presence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

jer 38:23 all deine frauen samt deinen kindern wird man zu den chaldäern hinausführen.

Engels

23 "all your wives and children will be brought out to the babylonians.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

30 und sagen: dieser mensch hob an zu bauen und kann's nicht hinausführen.

Engels

30 saying, this man began to build, and was not able to finish.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

30 und sagen: dieser mensch hub an zu bauen und kann's nicht hinausführen!

Engels

30 saying: this man began to build and was not able to finish.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

38 du wirst viel samen auf das feld hinausführen und wenig einsammeln; denn die heuschrecken werden es abfressen.

Engels

38 you will sow much seed in the field but you will harvest little, because locusts will devour it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

19 dann sollen sein vater und seine mutter ihn ergreifen und ihn hinausführen zu den Ältesten seiner stadt und zum tor seines ortes.

Engels

19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

25 saul sprach zu david: gesegnet seiest du, mein sohn david; du wirst es tun und hinausführen.

Engels

25 and saul said to david, blessed be thou, my son david: thou shalt certainly do great things, and shalt certainly prevail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

11:9 und ich werde euch aus ihrer mitte hinausführen und euch in die hand der fremden geben, und werde gerichte an euch üben.

Engels

11:9 i will bring you forth out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

28:38 viel samen wirst du aufs feld hinausführen; aber du wirst wenig einsammeln, denn die heuschrecke wird ihn abfressen.

Engels

28:38 you shall carry much seed out into the field, and shall gather little in; for the locust shall consume it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

darum soll man das haus abbrechen, steine und holz und alle tünche am hause, und soll's hinausführen vor die stadt an einen unreinen ort.

Engels

and he shall break down the house, its stones, and its timber, and all the mortar of the house: and he shall carry them forth out of the city to an unclean place.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

13 ephraim ist, wie ich sehe, gepflanzt wie tyrus in der aue; aber er muß seine söhne zu dem hinausführen, der sie erwürgen wird!

Engels

13 ephraim! when i have looked to the rock, is planted in comeliness, and ephraim is to bring out unto a slayer his sons.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1sa 26:25 saul sprach zu david: gesegnet seist du, mein sohn david; du wirst's tun und hinausführen.

Engels

25 then saul said to david, blessed be thou, my son david: thou shalt both do mightily, and shalt surely prevail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies bedeutet, dass sie wahrscheinlich mit einer hübschen beträchtlichen summe hinausführen werden, wenn sie eine hand halten, unabhängig von den hole-cards, die sie gerade halten.

Engels

this means that they will likely lead out with a pretty sizable bet whenever they come into a hand, regardless of the hole cards they may be holding.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,472,070 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK