Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
der parlamentsvorbehalt ist teil des bauprinzips der gewaltenteilung, nicht seine durchbrechung.
the requirement of parliamentary approval is part of the structural principle of the separation of powers, not a mechanism to break down the barriers between them.
aus diesem grunde hat die deutsche bundesjustizministerin brigitte zypries einen parlamentsvorbehalt eingebracht.
just like the member states in the council, we started out with very diverse views and a different understanding, but sustainable compromises emerged from our discussions.
b) der wehrverfassungsrechtliche parlamentsvorbehalt ist angesichts seiner funktion und bedeutung parlamentsfreundlich auszulegen.
b) considering its function and importance, the requirement of parliamentary approval enshrined in the constitution’s provisions on armed forces must be interpreted in favour of parliament.
aa) der konstitutive parlamentsvorbehalt hat ein hohes gewicht, weil die bundeswehr ein parlamentsheer ist.
aa) the requirement of parliament's constitutive approval carries much weight because the bundeswehr is a so-called parliamentary army (parlamentsheer) .
die förmliche annahme erfolgt, sobald eine delegation den von ihr vorerst eingelegten parlamentsvorbehalt zurückgezogen hat.
formal adoption will take place as soon as the parliamentary reserve maintained at this stage by one delegation has been lifted.
der rat nahm die nachstehenden schlussfolgerungen an, zu denen die polnische delegation jedoch noch einen parlamentsvorbehalt hat:
subject to a parliamentary scrutiny reservation by the polish delegation, the council adopted the following conclusions:
der wehrverfassungsrechtliche parlamentsvorbehalt stellt insoweit ein wesentliches korrektiv für die grenzen der parlamentarischen verantwortungsübernahme im bereich der auswärtigen sicherheitspolitik dar.
the requirement of parliamentary approval under the provisions of the basic law which concern defence is therefore an essential corrective to the limits on parliament's responsibility in the area of foreign security policy.
der parlamentsvorbehalt gilt allgemein für den einsatz bewaffneter streitkräfte; eine zusätzliche militärische erheblichkeitsschwelle muss im einzelfall nicht überschritten sein.
all deployments of armed military forces require parliamentary approval; there is no additional requirement that the deployment be of a certain military importance.
a) ermöglichung der annahme von instrumenten, über die politische einigung erzielt wurde, die jedoch einem parlamentsvorbehalt unterliegen
a) to allow adoption of instruments on which political agreement has been reached but which are subject to a parliamentary reserve
1. a) der für den bewaffneten streitkräfteeinsatz unmittelbar kraft verfassung geltende parlamentsvorbehalt begründet ein wirksames mitentscheidungsrecht des deutschen bundestages.
1. a) the requirement of parliamentary approval for deployments of armed military forces ( parlamentsvorbehalt ), which applies directly by virtue of the constitution, gives the bundestag the right to participate in decision-making concerning such deployments.
in einem - derzeit noch nicht anhängigen - hauptsacheverfahren wird zu klären sein, wie weit der konstitutive parlamentsvorbehalt im wehrverfassungsrecht reicht.
proceedings in the main action, which are not pending as yet, will have to ascertain the extent of the requirement of the bundestag 's constitutive approval set forth in the part of constitutional law that concerns defence.
der konstitutive parlamentsvorbehalt ist in der begründung auf das historische bild eines kriegseintritts zugeschnitten (vgl. bverfge 90, 286 ).
the reasoning for the requirement of parliament's constitutive approval stems from the historical image of an entry into war (cf. bverfge 90, p. 286 [at p. 383]).
3. a) in einem hauptsacheverfahren bedarf es der klärung, wie weit der unmittelbar kraft verfassung geltende, konstitutive parlamentsvorbehalt im wehrverfassungsrecht reicht.
3. a) proceedings in the main action will have to ascertain the extent of the requirement of parliament's constitutive approval, which is directly valid by virtue of the constitution and is set forth in the part of constitutional law that concerns defence.
bei der evakuierung deutscher staatsangehöriger aus libyen am 26. februar 2011 handelte es sich um einen einsatz bewaffneter streitkräfte, der den parlamentsvorbehalt auslöste, jedoch zum zeitpunkt frühestmöglicher parlamentsbefassung bereits abgeschlossen war.
the evacuation of german citizens from libya on 26 february 2011 constituted a deployment of armed military forces, which required parliamentary approval but was over before parliament could be called upon.
es ist deshalb davon auszugehen, dass einem nachträglichen parlamentarischen beschluss keine rechtserheblichkeit mehr zukommen kann. demgemäß verpflichtet der wehrverfassungsrechtliche parlamentsvorbehalt die bundesregierung nicht, eine entscheidung des bundestages über den beendeten einsatz herbeizuführen.
therefore, retrospective decisions by parliament are of no legal value. thus, the constitutional requirement of parliamentary approval does not require the federal government to seek a bundestag decision upon completed deployments.