Je was op zoek naar: unausgeschöpft (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

unausgeschöpft

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

wichtige erfolgspotenziale der vertriebsmannschaft bleiben so unausgeschöpft.

Engels

therefore, important potentials of the sales team cannot be exploited.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dadurch bleiben fonds unausgeschöpft und wird eine wichtige entwicklungschance in osteuropa vertan.

Engels

as a result, the money of the funds will not be spent, and we will miss a major opportunity for development in eastern europe.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

das potenzial in diesen ländern ist bedeutend, aber bis jetzt zum großen teil noch unausgeschöpft.

Engels

the potential in these countries is significant but, as yet, largely unexploited.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die starke abhängigkeit von abfalldeponien bedeutet, dass bessere bewirtschaftungsmöglichkeiten wie wiederverwendung und wiederverwertung konsequent unausgeschöpft bleiben.

Engels

heavy reliance on landfilling means that better waste management options such as re-use and recycling are consistently underexploited.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

trotz dieser bemühungen scheint das mit der kaufkraft des öffentlichen sektors für die innovation verbundene potenzial weitgehend unausgeschöpft zu bleiben.

Engels

in spite of these efforts, it appears that the potential for using the public sector’s purchasing power to drive innovation remains largely untapped.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

egal wie reich, abgesichert oder komfortabel ein leben sein mag, kein mensch wird es als erfüllt empfinden, wenn seine talente unausgeschöpft bleiben.

Engels

yet no one, no matter how wealthy, secure, or comfortable, can ever feel fulfilled in a life where those gifts remain latent.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber trotz bekannter unzulänglichkeiten des marktes hinsichtlich der finanzierung von forschung und innovation scheint das potenzial an garantieinstrumenten zur gezielten unterstützung von aktivitäten im bereich forschung und innovation nach wie vor in den meisten mitgliedstaaten weitgehend unausgeschöpft zu sein.

Engels

however, despite well-identified market failures in the financing of research and innovation, the potential of guarantee schemes for supporting specifically research and innovation activities appears still largely unexploited in most member states.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

während die verpflichtungsermächtigungen für das haushaltsjahr 1993 (1 565 mio ecu) vollkommen verwendet wurden, blieben aufgrund der späten annahme der finanzierungsentscheidungen 26,4% der zahlungsermächtigungen unausgeschöpft.

Engels

whereas the commitment appropriations for the financial year 1993 (1 565 mio ecu) were utilised in their entirety, an under

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese staaten bergen ein riesiges, zum teil unausgeschöpftes potential an technologischen talenten, ziehen umfangreiche auslandsinvestitionen an und sind in gewissen bereichen der spitzentechnologie längst unsere konkurrenten.

Engels

these countries harbour an enormous, in some cases unexploited, technological talent potential, they attract considerable foreign investment, and in some areas of state-of-the-art technology they have long been our competitors.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,044,742 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK