Je was op zoek naar: zermürbend (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

zermürbend

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

toms besprechung mit seinem chef war sehr zermürbend.

Engels

tom's meeting with his boss was very tense.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es muss nicht zermürbend zum abbau von stress. bewegen.

Engels

cut out the time wasters and you have more time for the important stuff.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die jagd ist sowohl für das wild als auch für den hund langwierig zermürbend und schmerzhaft.

Engels

the haunting itself is long, exhausting and painful both to the wild animal and the dog as well.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doch ist ein schneller wandel immer zermürbend, und nicht alle standen am ende besser da.

Engels

but rapid change is always unnerving, and not everyone has emerged better off.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich weiß aus eigener erfahrung, wie lange und zermürbend das warten war, bis dieser tag anbrach.

Engels

i know from my own experience what a long and exhausting wait it has been for this day to dawn.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das macht wirklich sinn, denn ab hier wird die auffahrt wesentlich flacher, davor ist sie zermürbend steil.

Engels

that really does make sense since from here the ascent becomes considerably flatter; prior to that it is exhaustingly steep.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das leben der jungen frau war zermürbend und eintönig, bis sie in der sorge für die kinder und die wirtschaft aufging.

Engels

everyone has the right to happiness. therefore live your life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nach anfänglichem beschnuppern lädt er uns zu sich in seine nostalgisch anmutende plattenbauwohnung ein. nun ist der regen gar nicht mehr so zermürbend.

Engels

but somebody has compassion with us. in the centre f the city we get to know alexej. he is some years younger than us. after everybody took stock of each other, he invites us into his nostalgic and charming apartment in a block of flats. now, the rain isn't as grueling as it was.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die schlachten, die während 1999 stattfanden, waren für die massen nicht sichtbar, doch waren sie intensiv und zermürbend.

Engels

the battles that have occurred during 1999 were not visible to the masses, but were intense and grueling.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das selbstbewusstsein ist angegriffen und der ewige kampf mit den notwendigen medikamenten und gegen die nebenwirkungen, die die lebensqualität beeinträchtigen, ist zermürbend.

Engels

the self-esteem is battered and the eternal conflicts with the required medications and the given side-effects—which substantially reduce the quality of life—are grueling.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er flieht vor der zermürbend surrealen konformität der georgischen kleinstadt, in der er lebt, und dem eintönigen alltag im justizgebäude, in dem er arbeitet.

Engels

he'll do anything to escape the gruellingly surreal conformity of the small georgian town he lives in and the monotony of the courthouse where he works.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es ist ziemlich zermürbend und wenig befriedigend für uns, wenn wir uns zu texten äußern sollen, von denen man weiß, daß sie bereits wieder abgeändert wurden.

Engels

it is quite exasperating and unsatisfactory that we should be giving a verdict on texts we know to have since been modified.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

die heutigen ländergrenzen in europa sind ergebnis zermürbender kriege mit großen menschlichen opfern.

Engels

europe 's present boundaries were created by a series of wars which sapped europe 's energies and resources, at enormous human cost.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,581,802 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK