Je was op zoek naar: gepredigt (Duits - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Estonian

Info

German

gepredigt

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Estisch

Info

Duits

in demselben ist er auch hingegangen und hat gepredigt den geistern im gefängnis,

Estisch

kelles ta ka läks ära ja kuulutas vangis olevaile vaimudele,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn ihr wisset, daß ich euch in schwachheit nach dem fleisch das evangelium gepredigt habe zum erstenmal.

Estisch

te ju teate, et ma liha nõtruses teile kuulutasin evangeeliumi esimesel korral,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der sich selbst gegeben hat für alle zur erlösung, daß solches zu seiner zeit gepredigt würde;

Estisch

kes andis iseenese lunastushinnaks kõikide eest, et sellest antaks tunnistust parajail aegadel;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich tue euch aber kund, liebe brüder, daß das evangelium, das von mir gepredigt ist, nicht menschlich ist.

Estisch

sest ma annan teile teada, vennad, et evangeelium, mida mina olen kuulutanud, ei ole inimestelt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und es wird gepredigt werden das evangelium vom reich in der ganzen welt zu einem zeugnis über alle völker, und dann wird das ende kommen.

Estisch

ja seda kuningriigi evangeeliumi peab kuulutatama kogu maailmas tunnistuseks kõigile rahvaile, ja siis tuleb ots.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber so auch wir oder ein engel vom himmel euch würde evangelium predigen anders, denn das wir euch gepredigt haben, der sei verflucht!

Estisch

aga kui me ise, või isegi mõni ingel taevast, peaks teile kuulutama evangeeliumi peale selle, mida meie teile oleme kuulutanud — ta olgu neetud!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf daß da komme die zeit der erquickung von dem angesichte des herrn, wenn er senden wird den, der euch jetzt zuvor gepredigt wird, jesus christus,

Estisch

ja et ta läkitaks teie jaoks määratud kristuse jeesuse,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das gesetz und die propheten weissagen bis auf johannes; und von der zeit wird das reich gottes durchs evangelium gepredigt, und jedermann dringt mit gewalt hinein.

Estisch

käsu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

barnabas aber nahm ihn zu sich und führte ihn zu den aposteln und erzählte ihnen, wie er auf der straße den herrn gesehen und er mit ihm geredet und wie er zu damaskus den namen jesus frei gepredigt hätte.

Estisch

kuid barnabas võttis ta vastu ja viis ta apostlite juurde ja rääkis neile, kuidas tema teel olles oli issandat näinud ning temaga kõnelnud ja kuidas ta damaskuses oli avalikult kuulutanud evangeeliumi jeesuse nimel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn der sohn gottes, jesus christus, der unter euch durch uns gepredigt ist, durch mich und silvanus und timotheus, der war nicht ja und nein, sondern es war ja in ihm.

Estisch

sest jumala poeg jeesus kristus, keda meie, mina, silvaanus ja timoteos, oleme teile kuulutanud, ei olnud mitte „jah” ja „ei”, vaid temas sai t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und kündlich groß ist das gottselige geheimnis: gott ist offenbart im fleisch, gerechtfertigt im geist, erschienen den engeln, gepredigt den heiden, geglaubt von der welt, aufgenommen in die herrlichkeit.

Estisch

ja vastuvaieldamatu suur on jumalakartuse saladus: jumal on avalikuks saanud lihas, õigeks mõistetud vaimus, ilmunud inglitele, kuulutatud paganate seas, usutud maailmas, üles võetud ausse!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn so, der da zu euch kommt, einen andern jesus predigte, den wir nicht gepredigt haben, oder ihr einen andern geist empfinget, den ihr nicht empfangen habt, oder ein ander evangelium, das ihr nicht angenommen habt, so vertrüget ihr's billig.

Estisch

sest kui keegi tuleb ja kuulutab mingisugust teist jeesust, keda meie ei ole kuulutanud, v

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,981,282 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK