Je was op zoek naar: gemüsepflanzgutes (Duits - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Finnish

Info

German

gemüsepflanzgutes

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Fins

Info

Duits

infolge der unterschiedlichen behandlung des gemüsevermehrungsmaterials und gemüsepflanzgutes in den einzelnen mitgliedstaaten können handelshemmnisse entstehen, die den freien verkehr dieser erzeugnisse innerhalb der gemeinschaft behindern können.

Fins

vihannesten lisäys- ja taimiaineiston erilainen kohtelu eri jäsenvaltioissa voi lisätä kaupan esteitä ja siten estää näiden tuotteiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zur harmonisierung der technischen prüfungsverfahren der mitgliedstaaten und zum vergleich des gemüsevermehrungsmaterials und gemüsepflanzgutes aus der gemeinschaft mit drittlandserzeugnissen sollten vergleichsprüfungen durchgeführt werden, damit festgestellt werden kann, ob diese erzeugnisse den anforderungen dieser richtlinie genügen.

Fins

jäsenvaltioissa käytettävien teknisten tarkastusmenetelmien yhdenmukaistamiseksi sekä yhteisössä ja kolmansissa maissa tuotettujen vihannesten lisäys- ja taimiaineistojen vertaamiseksi keskenään on syytä järjestää vertailukokeita, jotta voidaan todeta, ovatko nämä tuotteet tämän direktiivin säännösten mukaiset.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

damit der normale handel nicht unterbrochen wird, sollten die mitgliedstaaten, die gemüsepflanzgut und gemüsevermehrungsmaterial — mit ausnahme von saatgut — aus drittländern einführen, gemäß artikel 16 absatz 2 der richtlinie 92/33/ewg ermächtigt werden, auf diese erzeugnisse bedingungen anzuwenden, die den für ähnliche gemeinschaftserzeugnisse geltenden bedingungen gleichwertig sind.

Fins

kaupan järjestelyjen häiriintymisen ehkäisemiseksi olisi direktiivin 92/33/ety 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti sallittava, että kolmansista maista vihannesten lisäys- ja taimiaineistoa, lukuun ottamatta siemeniä, tuovat jäsenvaltiot voivat edelleen soveltaa tällaisiin tuotteisiin edellytyksiä, jotka ovat vastaaviin yhteisön tuotteisiin sovellettavien edellytysten kaltaisia.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,366,198 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK