Je was op zoek naar: gesetzgebungsvorschläge (Duits - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Finnish

Info

German

gesetzgebungsvorschläge

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Fins

Info

Duits

aktuelle gesetzgebungsvorschläge

Fins

käsiteltävänä olevat lainsäädäntöehdotukset

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gesetzgebungsvorschläge im bereich migration

Fins

muuttoliikettä koskevat säädösehdotukset

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es handelt sich um drei gesetzgebungsvorschläge:

Fins

pakettiin kuuluu kolme lainsäädäntöehdotusta:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zurückziehung der gesetzgebungsvorschläge, die überholt sind;

Fins

ajankohtaisuutensa menettäneet vireillä olevat lainsäädäntöehdotukset tulisi peruuttaa.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

qualität der gesetzgebungsvorschläge, subsidiarität und proportionalität

Fins

lainsäädäntöehdotusten laatu, toissijaisuus ja suhteellisuus

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

- weitere maßnahmen zur müllvermeidung inklusive gesetzgebungsvorschläge.

Fins

komission on palautettava ratkaisevia tietoja toimittaneiden tiedonantajien kun nia ja korvattava näiden kärsimät vahingot.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf diese berichte können gegebenenfalls gesetzgebungsvorschläge folgen.

Fins

näiden kertomusten jälkeen on tarvittaessa annettava lainsäädäntöehdotuksia.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mit dieser halbzeitüberprüfung werden folgende gesetzgebungsvorschläge vorgelegt:

Fins

väliarviointiin liittyvät seuraavat lainsäädäntöehdotukset:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dem bericht können erforderlichenfalls geeignete gesetzgebungsvorschläge beigefügt werden.

Fins

kertomukseen voi tarvittaessa sisältyä myös asiaa koskevia lainsäädäntöehdotuksia.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie entscheidet die kommission, welche gesetzgebungsvorschläge zurückgezogen werden?

Fins

miten komissio päättää, mitkä ehdotukset peruutetaan?

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese gesetzgebungsvorschläge kamen auf der heutigen tagung nicht zur sprache.

Fins

näitä säädösehdotuksia ei käsitelty tässä istunnossa.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kommission kann diesem bericht alle ihr zweckdienlich erscheinenden gesetzgebungsvorschläge beifügen.

Fins

tähän kertomukseen voidaan liittää komission aiheelliseksi katsomia säädösehdotuksia.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dabei müsse sie den aufforderungen für gesetzgebungsvorschläge des rates und des ep nachkommen.

Fins

parlamentti katsoo että tehokkaampi yhdenmukaistaminen siviilioikeuden alalla on tullut välttämättömäksi sisämarkkinoilla.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem werden die beratungen über neue von der kommission zu erwartende gesetzgebungsvorschläge aufgenommen.

Fins

lisäksi käynnistetään työskentely muiden uusien lainsäädäntöehdotusten parissa, jotka komission on määrä esittää.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den in absatz 1 buchstaben a und b genannten berichten sind gegebenenfalls gesetzgebungsvorschläge beizufügen.

Fins

ensimmäisen kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen kertomusten mukana on tarvittaessa toimitettava lainsäädäntöehdotuksia.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ab dem jahr 2006 soll die kommission gesetzgebungsvorschläge für die bereiche grenzüberschreitendes und nationales schuldrecht vorlegen.

Fins

niiden olisi kiellettävä ja ehkäistävä näiden aseiden kehittäminen, tuotanto, varastointi, hankkiminen tai säilyttäminen omalla alueellaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf der grundlage weitreichender debatten mit interessenvertretern wurden gesetzgebungsvorschläge vorgelegt und pilotmaßnahmen angestoßen und getestet7.

Fins

sidosryhmien laajaan kuulemiseen nojautuen säädösehdotuksia on esitetty ja kokeilutoimia käynnistetty ja testattu suunnitellusti7;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der rat wurde vom vorsitz über den aktuellen sachstand bezüglich der beiden folgenden gesetzgebungsvorschläge unterrichtet:

Fins

puheenjohtajavaltio esitti neuvostolle yhteenvedon kahden säädösehdotuksen käsittelyn tilanteesta:

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das diesjährige arbeitsprogramm enthält gesetzgebungsvorschläge, mit denen die 2015 angenommenen strategischen programme weiterverfolgt werden sollen.

Fins

ensi vuoden työohjelman mukaan on tarkoitus toteuttaa keskeisiä lainsäädäntöhankkeita vuonna 2015 hyväksyttyjen strategisten ohjelmien pohjalta.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1. vorschlagsrecht für gesetzes­entwürfe die kommission hat das alleinige recht, gesetzgebungsvorschläge zu machen, das sogenannte initiativ­recht.

Fins

kinnon vuonna 1985, kun saha­rov eli eristettynä gorkin sulje­tussa kaupungissa neuvostolii­tossa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,687,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK