Je was op zoek naar: ausgiebig (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

ausgiebig

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

darüber wird ausgiebig diskutiert.

Frans

presidence de m. estgen vice­président

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hierüber wurde ausgiebig diskutiert.

Frans

il y a eu de nombreuses discussions à ce sujet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die schottischen strukturfonds partnerschaften ausgiebig.

Frans

•peuvent contribuer à la diffusion des meilleurespratiques et encourager les innovations.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei augenkontakt mit viel wasser ausgiebig spülen.

Frans

en cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l’eau claire.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

mit lorenzo bonelli durften wir dies ausgiebig üben

Frans

avec lorenzo bonelli nous avons pu le pratiquer largement

Laatste Update: 2011-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hierbei machen wir von zwei quellen ausgiebig ge­brauch.

Frans

il existe des indicateurs bien connus pour le chômage ainsi que le pib et, dans le domaine de l'éducation, nous disposons désormais de quelques indicateurs généraux, notamment l'indicateur sur le niveau d'instruction de la popula­tion.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle adapter und kabel wurden von eizo ausgiebig getestet.

Frans

tous les adaptateurs et les câbles ont été testées par eizo.

Laatste Update: 2017-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

all diese fragen werden in meinem land ausgiebig diskutiert.

Frans

c'est pourquoi on peut regretter — je le ferai à titre personnel — l'appel au boycottage de ces élections qui a été lancé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wasserbäder und -schüsseln werden von frettchen ausgiebig genutzt.

Frans

les furets utilisent largement des récipients remplis d'eau.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

schon früh begann die kommission, das inter­net ausgiebig zu nutzen.

Frans

la société de l'information atteindra­t­elle les régions en retard de développement ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die hauptfragen wurden ausgiebig auf der letzten ministerkonferenz in lissabon erörtert.

Frans

ses principaux aspects ont fait l'objet de discussions approfondies lors de la récente conférence ministérielle qui s'est tenue à lisbonne.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

darüber hinaus investiert der konzern ausgiebig in europäische filmproduktionen und koproduktionen.

Frans

de surcroît le groupe investit des sommes importantes dans la production et la coproduction de films européens.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

alle wissenschaftlichen aspekte und besonders die sicherheitsbedenken sind bereits ausgiebig berücksichtigt worden.

Frans

toutes les questions scientifiques, notamment sur le plan de la sécurité, ont été scrupuleusement examinées.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das bvg-urteil und die nachfolgenden gesetze sind inzwischen ausgiebig kommentiert worden.

Frans

la décision capitale et les lois ultérieures ont fait l'objet d'un ample débat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

interessierte kreise, insbesondere dienstleistungsunternehmen und ihre kunden, sollen ausgiebig gehört werden.

Frans

les acteurs concernés, en particulier les entreprises de services et leurs clients, seraient étroitement associés et consultés.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die umfrageergebnisse werden von den kommissionsdienststellen als unverzichtbares instrument für die wirtschaftspolitische Überwachung ausgiebig genutzt.

Frans

ces résultats sont largement exploités par les services de la commission en tant qu’outil indispensable de la surveillance économique.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wie sie wissen, machen wirtschaftler, die im finanzsektor arbeiten, ausgiebig gebrauch von konjunkturindikatoren.

Frans

comme vous le savez, les économistes qui travaillent dans le secteur financier font ample usage des indicateurs à court terme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

* * * von verfahrensweisen ausgiebig zu testen, die zur nachahmung empfohlen werden können.

Frans

questions nouvelles à propos de l'insertion professionnelle

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich empfehle allen bürgern europas, das portal ausgiebig zu nutzen", sagte viviane reding.

Frans

j'encourage tous les européens à l'utiliser de façon intensive» a déclaré viviane reding.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

darüber hinaus wird der golf von thermaikos ausgiebig für freizeitaktivitäten (baden, wassersport usw.) sowie für wirtschaftliche

Frans

on attend, de l'entrée en service des installations de traitement secondaire, des avantages importants à la

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,760,955,810 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK