Je was op zoek naar: bis dann ! (Duits - Frans)

Duits

Vertalen

bis dann !

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

bis dann !

Frans

à bientôt !

Laatste Update: 2010-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

trigrhingegen läuftbis 2012; bis dann werden auch die gesamtergebnisse erwartet.

Frans

cependant trigrlui-mêmecontinuera jusqu’en 2012, date à laquelle sontattendus des résultats globaux.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

„okay, herr doktor, bis dann und vielen dank!" sagte paul.

Frans

a bientôt et merci beaucoup!" s'écria paul.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

schätzungen nach soll er sich bis dann verdoppeln und eine riesenmenge neuer arbeitsplätze schaffen.

Frans

je regrette par conséquent qu'un grand nombre de revendications concrètes du rapport tazdaït ait été supprimé dès l'examen en commission.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis dann, wenn gog und magog freigelassen werden, und sie von allen höhen herbeieilen.

Frans

jusqu'à ce que soient relâchés les yâjûj et les mâjûj et qu'ils se précipiteront de chaque hauteur;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn bis dann keine lösung gefunden wird, dann werden die kommission und natürlich der rat befinden.

Frans

ceux-ci continuent à définir chacun leur propre système de sécurité sociale, tant pour le fond qu'en ce qui concerne le financement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in drei jahren soll eine etwaige anpassung der anforderungen im lichte der bis dann eingetretenen entwicklungen erörtert werden.

Frans

il est prévu de déterminer dans trois ans, si il y a lieu d'adapter ces exigences à l'évolution de la situation.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis dann möchte ich alle meine kollegen auffordern, zunächst den rahmen der verantwortung aus zufüllen, die wir bereits haben.

Frans

il va sans dire que, personnellement, je verrai les plus grands dangers, et nous sommes très nombreux à voir les plus grands dangers, à ce que l'europe se dilue dans une zone de ubre-échange sans règles communautaires.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis dann werden 80% der arbeitskräfte über formelle bildungs- und berufsbildungsgrundlagen verfügen, die über zehn jahre alt sind.

Frans

dans ce cadre, les pouvoirs publics doivent s'efforcer de réaffecter les dépenses consacrées à des politiques passives de l'emploi pour les destiner au financement de politiques actives, préparant les chômeurs à des modes de production de biens et de services davantage fondés sur les connaissances.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die forschungsstelle befand sich eine zeitlang in dieser ungewissen lage, bis dann die umstrukturierung stattfand, über die ich aber nicht viel weiß.“

Frans

les propositions ultérieures de la commission se baseront néanmoins, jusqu’à l’acte unique européen de 1986, sur l’article 235 du traité cee, «cette auberge espagnole» comme le dit gianluigi valsesia (2), qui autorise le conseil à décider unanimement toute

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

selbst wenn der rückstand im jahr 2010 nur halb so groß wäre, würde die union bis dann nur einen biokraftstoffanteil von 4,2 % erreichen.

Frans

même si le déficit se réduit encore de moitié d'ici 2010, l'union n'atteindra qu'une part de 4,2 % de biocarburants en 2010.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann werden wir in der lage sein, eine lösung zu finden. alle fraktionen könnten bis dann miteinander beraten haben, und daraus würde nach meiner meinung die abschließende stellungnahme erwachsen.

Frans

dans le cas de la directive sur la protection des oiseaux sauvages, les formes de non-application qui inquiètent le plus la commission sont les suivantes:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die erforderlich sind, und vielleicht sollten wir bis dann warten, um zu sehen, was wir der kommission vor schlagen können, was gegen die mit den Öltransporten verbundenen gefahren getan werden kann.

Frans

millan. — (en) j'attendais moi aussi avec impatience qu'il puisse s'exprimer. il aurait certainement pu répondre à quelques-unes des questions qui m'ont été posées.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei einer aufenthaltsdauer zwischen einem und zehn jahren nimmt die beteiligung wieder zu und stabilisiert sich mehr oder weniger, bis dann nach etwa 20 bis 30 jahren aufenthaltsdauer ein erneuter abstieg beginnt, was ohne zweifel in vielen fällen von alter und mobilität abhängt.

Frans

de un à dix ans de résidence, la participation remonte, puis se stabilise plus ou moins avant de commencer à tomber à nouveau après 20 ou 30 années de résidence, sans aucun doute, dans

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

brennstoffzellensystem nach anspruch 2 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die steuereinrichtung (21) konfiguriert ist, die zeit (ts), die verstrichen ist, von dann, wenn das system stoppt, bis dann, wenn das system startet, zu messen und die vorbestimmte zeit (t1) entsprechend der verstrichenen zeit (ts) einzustellen.

Frans

système de pile à combustible selon les revendications 2 ou 4, caractérisé en ce que le contrôleur (21) est configuré pour mesurer le temps (ts) écoulé depuis l'instant où le système s'arrête à l'instant où le système démarre, et pour ajuster l'instant prédéterminé (t1) selon le temps écoulé (ts).

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,899,387,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK