Je was op zoek naar: du hast eine Überhöhung mit dem icn (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

du hast eine Überhöhung mit dem icn

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

du hast eine schöne stimme.

Frans

tu as une belle voix.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast eine blühende fantasie!

Frans

tu as une imagination débordante !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast eine rote ampel überfahren.

Frans

tu as grillé un feu rouge.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich höre, du hast eine neue freundin.

Frans

j’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast eine tasse kaffee getrunken.

Frans

tu as bu une tasse de café.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und du hast eine verabredung, die dir nicht gebrochen wird.

Frans

et il y aura pour toi un rendez-vous que tu ne pourras manquer.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast eine leicht zu merkende e-mail-adresse.

Frans

tu as une adresse électronique facile à mémoriser.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast einen fehler gemacht.

Frans

tu as commis une erreur.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast eine technische frage? lass dir an der genius bar helfen.

Frans

vous avez des questions techniques ? rendez-vous au genius bar !

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

ich hoffe, du hast einen schönen tag

Frans

i hope you have a nice day

Laatste Update: 2013-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sie sagten: «o maria, du hast eine unerhörte sache begangen.

Frans

ils dirent: «o marie, tu as fait une chose monstrueuse!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

„du hast einen ganz roten kopf, sagte angela.

Frans

"tu as la tête toute rouge!" s'écria angela.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

du hast einen fehler begangen, als du seine hilfe ausschlugst.

Frans

tu as commis une faute en déclinant son aide.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du hast einen preis in der geographie erhalten, mein junge?

Frans

-- tu as eu un prix de géographie, mon garçon?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du hast einen kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das symbol «あ→а» über dem satz.

Frans

vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

»ei! ei!« sagte tristan zu dem soldaten, »du hast eine nase wie ein untersuchungsrichter im châtelet.

Frans

– hé ! hé ! dit tristan au soldat, tu as un nez d’enquêteur au châtelet.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du hast eine 0 als nenner eingegeben. dies entspricht einer division durch null, was nicht zulässig ist. die aufgabe wird daher als falsch gelöst gewertet.

Frans

vous avez saisi 0 au dénominateur. cela implique une division par zéro, ce qui n'est pas permis. ce problème sera compté parmi ceux résolus de manière incorrecte.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du hast eine 0 als nenner eingegeben. dies bedeutet, dass durch null geteilt werden müsste, was man nicht darf. die aufgabe wird daher als falsch gelöst gewertet.

Frans

vous avez saisi 0 au dénominateur. cela implique une division par zéro, ce qui n'est pas permis. ce problème sera considéré comme non résolu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dein los im leben ist, zu sagen: >ihr dürft mich nicht berühren. < und du hast eine verabredung, die man dir sicher nicht brechen wird.

Frans

dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «ne me touchez pas!» et il y aura pour toi un rendez-vous que tu ne pourras manquer.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

»da hast du meinen schuh: wirf ihn diesem an den kopf; du hast einen bequemeren platz als ich.«

Frans

– tiens, voici mon soulier : tu es mieux placé que moi ; jette-le-lui par la figure.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,562,647 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK