Je was op zoek naar: rufe ich (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

rufe ich

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

dazu rufe ich alle auf.

Frans

je vous le demande instamment.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

dazu rufe ich sie dringend auf.

Frans

je n'ai pas dit que vous mentiez.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie rufe ich ein telefon an?

Frans

comment appeler des téléphones ?

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn ich mich verspäte, rufe ich an.

Frans

si je suis en retard, j'appelle.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie rufe ich ins fest- oder mobilfunknetz an?

Frans

comment appeler un téléphone fixe ou mobile ?

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

sobald sie zurück sind, rufe ich euch an.

Frans

dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn ich am bahnhof ankomme, rufe ich dich an.

Frans

À mon arrivée à la gare, je t'appellerai.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dazu rufe ich die europäischen institutionen mit nachdruck auf.

Frans

je demande avec insistance aux institutions européennes d’ y veiller.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wenn ich deinen reisepass finde, rufe ich dich an.

Frans

si je trouve ton passeport, je t'appellerai.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

am ganzen leibe zitternd rufe ich dann die nachtwache.

Frans

alors, toute tremblante, j’appelle le guet.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

„wenn ich den geringsten zweifel habe, rufe ich sie an.

Frans

"si j'ai le moindre doute, je les appelle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.

Frans

je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daher rufe ich sie nachdrücklich auf, diese entschließung anzunehmen.

Frans

je suis très heureuse que nous puissions nous associer à cette résolution.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daher rufe ich den mitgliedstaaten zu:" Übernehmen sie in stockholm.

Frans

je dis donc aux États membres:" c' est à vous de jouer à stockholm.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

wenn ihr nicht aufhört, euch zu prügeln, rufe ich die polizei.

Frans

À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein lied im höhern chor. aus der tiefe rufe ich, herr, zu dir.

Frans

cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da sie inhaltlich zusammenhängen, rufe ich die folgen den anfragen gleichzeitig auf.

Frans

il n'y a pas très longtemps, le régime de khomeiny en iran avait été rondement condamné par la communauté internationale en raison de ses effroyables actions en matière de droits de l'homme, tandis que l'on protégeait saddam hussein comme un allié dans la région.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den wirtschafts- und sozialausschuß rufe ich auf, sich diesem appell anzuschließen.

Frans

tous les États membres de la communauté partagent cet héritage commun et ces objectifs, aussi j'appelle — et je vous invite à me rejoindre dans cet appel — les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la charte et à inviter les États qui sont déjà parties à la charte à accepter un plus grand nombre de dispositions.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als beispiel rufe ich ih nen den abbau der personenkontrollen an den grenzen in erinnerung.

Frans

les décisions prises à bruxelles nous ont permis d'avoir enfin des fondations solides.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

abschließend rufe ich das parlament auf, diesen antrag uneingeschränkt und einstimmig zu unterstützen.

Frans

pour conclure, je demande au parlement d'exprimer un soutien total et unanime en faveur de cette proposition.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,855,785 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK