Je was op zoek naar: auflehnen (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

auflehnen

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

es gibt frauen, die sich auflehnen.

Grieks

Υπάρχουν γυναίκες που επαναστατούν.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wenn sich freie menschen auflehnen, so bleibt dies übrigens nie ohne resonanz.

Grieks

Αυτό δε σημαίνει εκ νέου παραπομπή

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn sie angenommen werden, werden sich viele britische verbraucher und hersteller gegen die konsequenzen auflehnen.

Grieks

Αν εγκριθούν, οι συνέπειες των τροπολογιών θα γίνουν περισσότερο αισθητές από πολλούς Βρετανούς κατανα­λωτές και παρασκευαστές.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die öffentliche meinung, die mit viel enthusiasmus und geduld der perestroika gefolgt ist, wird ihre illusionen verlieren und sich auflehnen.

Grieks

Ωστόσο, η ικανοποίηση μας αυτή είναι ανάμικτη με κάποια ανησυχία όταν αναλογιστούμε τους κινδύνους που απορρέουν από το χάος που υπάρχει στις γειτονικές μας χώρες.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vor diesem besuch wurden jedoch einige prominente tibeter, die sich gegen die chinesische besatzung auflehnen, festgenommen und ins gefängnis gebracht.

Grieks

Ιδού, λοιπόν, που βρίσκονται οι εκπρόσωποι των ειρηνιστικών κινη­μάτων, βρίσκονται επί τόπου!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bildung einer von ihm angeführten koalition aller reichen und mächtigen gegen die, die in armut leben und sich auflehnen, wirkt sich auf die dauer kontraproduktiv aus.

Grieks

Η δημιουργία μίας συμμαχίας όλων των πλουσίων και ισχυρών υπό την ηγεσία του εναντία στους φτωχούς και εξεγερμένους θα είναι μακροπρόθεσμα αλυσιτελής.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

und soll einer über den andern hinfallen, gleich als vor dem schwert, da sie doch niemand jagt; und ihr sollt euch nicht auflehnen dürfen wider eure feinde.

Grieks

Και θελουσι πιπτει ο εις επι τον αλλον ως εμπροσθεν μαχαιρας, ουδενος διωκοντος και δεν θελετε δυνηθη να σταθητε εμπροσθεν των εχθρων σας.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

seit ebenfalls fünfzig jahren hat europa keinen terror mehr erlebt und auch nicht jene innere, unerträgliche angst die den menschen am ganzen leibe zittern läßt und ganze völker auf die knie zwingt bevor sie sich mit beispielloser gewalt auflehnen.

Grieks

Κάθε χρόνο πεθαίνουν περίπου 400.000 άτομα από αρρώ­στιες σχετιζόμενες με το κάπνισμα, όμως οι καπνο­καλλιέργειες στηρίζουν 170.000 καπνοκαλλιεργητές.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist eine hintergehung, die wir nicht akzeptieren können. die europäischen bürger müssen wissen, daß wir uns gegen einen derartigen mißbrauch auflehnen, weil dadurch unsere souveräne vertretung mit füßen getreten wird.

Grieks

Στην περιοχή barrow-on-furness, 50% των εκεί εργα­ζομένων στις αρχές του 1990 απασχολείτο άμεσα στο vsel, το οποίο σήμερα αντιμετωπίζει ένα αβέβαιο μέλλον.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er hat sich niedergelegt wie ein löwe und wie ein junger löwe; wer will sich gegen ihn auflehnen? gesegnet sei, der dich segnet, und verflucht, der dir flucht!

Grieks

Αναπεσων, εκοιμηθη ως λεων, και ως σκυμνος λεοντος τις θελει εξεγειρει αυτον; Ευλογημενος ο ευλογων σε και κατηραμενος ο καταρωμενος σε.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr, segne sein vermögen und laß dir gefallen die werke seiner hände; zerschlage den rücken derer, die sich wider ihn auflehnen, und derer, die ihn hassen, daß sie nicht aufkommen.

Grieks

Ευλογησον, Κυριε, τα ταγματα αυτου, και δεχθητι τα εργα των χειρων αυτου συνθλασον την οσφυν των επανισταμενων επ' αυτον, και των μισουντων αυτον, ωστε να μη εγερθωσι πλεον.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alles, wogegen wir uns bei der verletzung von rechten, einschließlich der verletzung von frauenrechten, auflehnen, fällt selbstverständlich in den bereich der repression — und ich bin, wenn es notwendig ist, für eine solche repression —, aber auch und vor allem in den bereich der erziehung.

Grieks

Δυστυχαός, όταν αναφερόμαστε στο θέμα τιον ανθρωπίνων δικαιωμάτων δεν μπορούμε να παραβλέψουμε την κατάσταση που επικρατεί στην Κίνα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,235,066 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK