您搜索了: auflehnen (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

auflehnen

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

es gibt frauen, die sich auflehnen.

希腊语

Υπάρχουν γυναίκες που επαναστατούν.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

wenn sich freie menschen auflehnen, so bleibt dies übrigens nie ohne resonanz.

希腊语

Αυτό δε σημαίνει εκ νέου παραπομπή

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wenn sie angenommen werden, werden sich viele britische verbraucher und hersteller gegen die konsequenzen auflehnen.

希腊语

Αν εγκριθούν, οι συνέπειες των τροπολογιών θα γίνουν περισσότερο αισθητές από πολλούς Βρετανούς κατανα­λωτές και παρασκευαστές.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die öffentliche meinung, die mit viel enthusiasmus und geduld der perestroika gefolgt ist, wird ihre illusionen verlieren und sich auflehnen.

希腊语

Ωστόσο, η ικανοποίηση μας αυτή είναι ανάμικτη με κάποια ανησυχία όταν αναλογιστούμε τους κινδύνους που απορρέουν από το χάος που υπάρχει στις γειτονικές μας χώρες.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

vor diesem besuch wurden jedoch einige prominente tibeter, die sich gegen die chinesische besatzung auflehnen, festgenommen und ins gefängnis gebracht.

希腊语

Ιδού, λοιπόν, που βρίσκονται οι εκπρόσωποι των ειρηνιστικών κινη­μάτων, βρίσκονται επί τόπου!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die bildung einer von ihm angeführten koalition aller reichen und mächtigen gegen die, die in armut leben und sich auflehnen, wirkt sich auf die dauer kontraproduktiv aus.

希腊语

Η δημιουργία μίας συμμαχίας όλων των πλουσίων και ισχυρών υπό την ηγεσία του εναντία στους φτωχούς και εξεγερμένους θα είναι μακροπρόθεσμα αλυσιτελής.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

und soll einer über den andern hinfallen, gleich als vor dem schwert, da sie doch niemand jagt; und ihr sollt euch nicht auflehnen dürfen wider eure feinde.

希腊语

Και θελουσι πιπτει ο εις επι τον αλλον ως εμπροσθεν μαχαιρας, ουδενος διωκοντος και δεν θελετε δυνηθη να σταθητε εμπροσθεν των εχθρων σας.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

seit ebenfalls fünfzig jahren hat europa keinen terror mehr erlebt und auch nicht jene innere, unerträgliche angst die den menschen am ganzen leibe zittern läßt und ganze völker auf die knie zwingt bevor sie sich mit beispielloser gewalt auflehnen.

希腊语

Κάθε χρόνο πεθαίνουν περίπου 400.000 άτομα από αρρώ­στιες σχετιζόμενες με το κάπνισμα, όμως οι καπνο­καλλιέργειες στηρίζουν 170.000 καπνοκαλλιεργητές.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das ist eine hintergehung, die wir nicht akzeptieren können. die europäischen bürger müssen wissen, daß wir uns gegen einen derartigen mißbrauch auflehnen, weil dadurch unsere souveräne vertretung mit füßen getreten wird.

希腊语

Στην περιοχή barrow-on-furness, 50% των εκεί εργα­ζομένων στις αρχές του 1990 απασχολείτο άμεσα στο vsel, το οποίο σήμερα αντιμετωπίζει ένα αβέβαιο μέλλον.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

er hat sich niedergelegt wie ein löwe und wie ein junger löwe; wer will sich gegen ihn auflehnen? gesegnet sei, der dich segnet, und verflucht, der dir flucht!

希腊语

Αναπεσων, εκοιμηθη ως λεων, και ως σκυμνος λεοντος τις θελει εξεγειρει αυτον; Ευλογημενος ο ευλογων σε και κατηραμενος ο καταρωμενος σε.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

herr, segne sein vermögen und laß dir gefallen die werke seiner hände; zerschlage den rücken derer, die sich wider ihn auflehnen, und derer, die ihn hassen, daß sie nicht aufkommen.

希腊语

Ευλογησον, Κυριε, τα ταγματα αυτου, και δεχθητι τα εργα των χειρων αυτου συνθλασον την οσφυν των επανισταμενων επ' αυτον, και των μισουντων αυτον, ωστε να μη εγερθωσι πλεον.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

alles, wogegen wir uns bei der verletzung von rechten, einschließlich der verletzung von frauenrechten, auflehnen, fällt selbstverständlich in den bereich der repression — und ich bin, wenn es notwendig ist, für eine solche repression —, aber auch und vor allem in den bereich der erziehung.

希腊语

Δυστυχαός, όταν αναφερόμαστε στο θέμα τιον ανθρωπίνων δικαιωμάτων δεν μπορούμε να παραβλέψουμε την κατάσταση που επικρατεί στην Κίνα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,953,340 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認