Je was op zoek naar: lexikon (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

lexikon

Grieks

λεξικό

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

kleines lexikon

Grieks

ΜΙΚΡΟ ΛΕΞΙΚΟ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

lexikon von verbindungen

Grieks

λεξικό συμβολών

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

- kurs des ecu - kleines lexikon

Grieks

— Τιμές ecu

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

lexikon der spanischen akademie (rae)query

Grieks

Λεξικό της ισπανικής ακαδημίας (rae) query

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das lexikon und die formulare werden von der kommission erstellt.

Grieks

Το λεξικό και τα έντυπα δημιουργούνται από την Επιτροπή.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

■ das neue kleine europäische lexikon i + ii schema, roma

Grieks

cc-74-92-289-gr-c α Η Ευρωπαϊκή Ένωση

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die zahlen verweisen auf die abschnitte im kleinen lexikon seite 16.

Grieks

(') Οι αριθμοί παραπέμπουν στο γλωσσάριο της σελίδας 16.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

rdt acronyms: umfassendes lexikon über die akronyme und abkürzungen der forschungsprogramme und

Grieks

Η παράμετρος που παραμένει άγνωστη είναι η αντίδραση των

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das lexikon und die formulare werden von der kommission erstellt und umfassen zumindest folgendes:

Grieks

Το εν λόγω λεξικό και τα έντυπα συντάσσονται από την Επιτροπή και περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα εξής:

Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

glaubt man dem lexikon, ist das gegenteil von innovation „archaismus und routine".

Grieks

Σύμφωνα με τα λεξικά, το αντίθετο της και­νοτομίας είναι «ο αρχαϊσμός και η ρουτίνα».

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

dann steht im lexikon häufig auch noch, daß man diesbezüglich bereits in diversen päpstlichen sozialenzykliken nachlesen könne.

Grieks

Ακόμη, το λεξικό συχνά λέει ότι μπορεί κανείς να ανατρέξει σχετικά ήδη σε διάφορες κοινωνικές εγκυκλίους του Πάπα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ich weiß, daß das „f"-wort, föderalismus, im derzeitigen politischen lexikon großbritanniens tabu ist.

Grieks

Στην ομιλία του, ο προεδρεύων μίλησε επί μακρόν για την αρχή της επικουρικότητας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

viel leicht sollte man wegen dieser unterschiedlichen interpretation von entscheidungs- und beitrittsprozeß ein neues kapitel ins lexikon aufnehmen.

Grieks

Όλοι θέλουμε, στο τέλος μιας διαδικασίας, να είναι έντεκα ανατολι­κοευρωπαϊκά κράτη και η Κύπρος μέλη της Ευρωπαϊ­κής Ένωσης και γνωρίζουμε ότι δεν θα εισέλθουν όλα ταυτόχρονα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dann steht im lexikon häufig auch noch, daß man dies bezüglich bereits in diversen päpstlichen sozialenzykliken nachlesen könne. das ist alles richtig, aber nicht ge nug.

Grieks

Όσον αφορά τα εξωτερικά προγράμματα, θα ανα­φέρω πολύ σύντομα ότι η Επιτροπή έλαβε το φθι­νόπωρο μία σημαντική απόφαση να αναπτύξει ομοιό­μορφα διαρθρωμένα εξωτερικά προγράμματα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

in bezug auf die streitige marke vertritt die klägerin die auffassung, bei dem wort easybank handele es sich um eine originelle kombination zweier wörter, die sich in keinem gängigen lexikon finde.

Grieks

Εν προκειμένω, η προσφεύγουσα δεν προσκομίζει κανένα συγκεκριμένο στοιχείο από το οποίο να προκύπτει ότι η υποχρέωση επιστροφής τιον επιμέρους ενισχύσεων που χορηγήθηκαν σε επιχειρήσεις που πραγματοποιούν διεθνείς μεταφορές είναι, λαμβανομένων υπόψη των επιπτώσεων τιον

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

darauf achtet der verbraucher dann. wenn wir aber ein lexikon erstellen, wird der verbraucher überhaupt nichts darauf geben, und sie erreichen das gegenteil dessen, was sie erreichen wollen.

Grieks

Στις περιπτώσεις αυτές θα απαιτηθεί μια συγκεκριμένη αξιολόγηση όλων των προϊόντων ενώ θα πρέπει να γίνει —εάν είναι ανα­γκαίο— η σχετική επισήμανση και ενημέρωση προς τους καταναλωτές.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

eine klare etikettierung in der sprache des landes, welche den verbraucher informiert, ohne ihn konfus zu machen oder so zu erschrecken, daß er es kaum mehr wagt, ohne ein lexikon einzukaufen, ist unabdingbar.

Grieks

Έλαβα λοιπόν υποσημείωση τις απαντήσεις που μου δόθηκαν.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diesbezüglich wurden bereits folgende instrumente geschaffen: dasvademekum für den katastrophenschutz in den mitgliedstaaten der gemeinschaft, das eine vielzahl von informationen über die verwaltung von hilfsmaßnahmen in den mitgliedstaaten und ein verzeichnis der bilateralen und multilateralen abkommen zwischen den mitgliedstaaten enthält sowie ein ständiges netz nationaler teilnehmer im bereich des katastrophen­schutzes. weitere maßnahmen werden derzeit verwirklicht: eine europaweite einheitliche notrufnummer, die verknüpfung von datenbanken, der einsatz hochentwickelter telekommunikationssysteme, ein mehrsprachiges terminologisches lexikon, der aus­tausch von fachleuten und deren ausbildung.

Grieks

Πράγματι, οι διαδικασίες που αφορούν τις βεβαιώσεις παροχής καταλύματος ή οι κατ' εξαίρεση διαδικασίες για την βεβαίωση υποδοχής που εφαρμόζονται προκειμένου για αλλοδαπούς χωρών του maghreb αφορούν μόνο ιδιωτικές επισκέψεις αλλοδαπών από τις χώρες αυτές σε συμπατριώτες τους που διαμένουν στη Γαλλία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,791,829,001 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK