Je was op zoek naar: ratsentscheidung (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

ratsentscheidung

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

nun zur ratsentscheidung.

Grieks

Το Συμβούλιο πηγαίνει ακόμα πιο πέρα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der weg zur ratsentscheidung

Grieks

Ιστορικο τησ αποφασησ του Συμβουλιου

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die ratsentscheidung und ihre folgen (dok.

Grieks

Η απόφαση του Συμβουλίου και οι συνέπειές της – (έγγρ.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine endgültige ratsentscheidung ist für oktober 1988 avisiert.

Grieks

Η οριστική απόφαση του Συμβουλίου αναμένεται τον Οκτώβριο 1988.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die ratsentscheidung enthält deshalb keine festen kriterien.

Grieks

Ως εκ τούτου, δεν έχουν συμπεριληφθεί ρητά κριτήρια στην παρούσα απόφαση του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

fortschritte bei den einzelnen in der ratsentscheidung vorgesehenen massnahmen

Grieks

Προοδοσ κατα τυπο δρασησ σχεδιασμενησ βασει τησ αποφασησ του Συμβουλιου

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mitarbeit an der be­wertung der cedefop­beiträge zur umsetzung der ratsentscheidung

Grieks

Συμμετοχή στην αξιολόγηση χης συμβολής χου cedefop στην εφαρμογή χης απόφασης χου Συμβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

danach wird die ratsentscheidung bis zum 31. dezember 1986 verlängert.

Grieks

Με βάση τις πράξεις αυτές η ισχύς της απόφασης του Συμβουλίου παρατάθηκε μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

durchführung der ratsentscheidung zur statistik im audiovisuellen sektor — lagebericht

Grieks

Εφαρμογή της απόφασης του Συμβουλίου για τις στατιστικές σχετικά με τον οπτικοακουστικό τομέα – Έκθεση προόδου

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

2. ratsentscheidung (ewg) nr. 691/79 vom 3. august 1979

Grieks

Ι- Απόφαση τού Συμβουλίου (ΕΟΚ) 870/78 τής 16ης 'Οκτωβρίου 1978

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem wurden durch ratsentscheidung neue benachteiligte gebiete in irland abgegrenzt.

Grieks

Εξάλλου, το Συμβούλιο έλαβε απόφαση που οριοθετεί νέες μειονεκτικές περιοχές στην Ιρλανδία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

leider ist festzu­stellen, dass die ratsentscheidung den vorschlägen nicht voll gefolgt ist.

Grieks

Δυστυχώς, πρέπει να διαπιστωθεί ότι η απόφαση του Συμβουλίου δεν ακολουθεί απόλυτα τις προτάσεις.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

unterstützung der durchführung der ratsentscheidung über die berufsausbildung von jugendlichen mit einem gemeinschaftszuschuß.

Grieks

Ευρωπαϊκό Δίκτυο Πρωτοβουλιών Επαγγελματικής Κατάρτισης (πρωτοβουλίες διακρατικών συνεργασιών και προγραμμάτων πληροφόρησης διαχ­ειριζόμενων από τους ίδιους τους νέους) Συνεργασία στον τομέα της έρευνας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der ausschuß ist der auffassung, daß der vorschlag für eine ratsentscheidung zu eng gefaßt ist.

Grieks

Η ΟΚΕ θεωρεί ότι το εν λόγω σχέδιο απόφασης είναι υπερβολικά περιορισμένο.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es liegt für den mitgliedstaat keine ratsentscheidung vor, wonach er ein übermäßiges defizit aufweist.

Grieks

Δεν πρέπει να έχει ληφθεί απόφαση του Συμßουλίου που να αφορά την ύπαρξη υπερßολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στο εν λόγω κράτος μέλος.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

diese liste wurde am 15. april 1958 als ratsentscheidung 255/58 angenommen.

Grieks

Ο εν λόγω κατάλογος εκδόθηκε στις 15 Απριλίου 1958 ως απόφαση 255/58 του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den vorschlag für eine ratsentscheidung zur errichtung eines netzes für den kombinierten verkehr in der gemeinschaft;

Grieks

πρόταση του Συμβουλίου για μια απόφαση σχετικά με την καθιέρωση δικτύου συνδυασμένων μεταφορών στην Κοινότητα

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bericht der kommission gemäß der ratsentscheidung 93/389/ewg: erste bewertung der nationalen

Grieks

com{94) 55 τελικό Η εσωτερική αγορά της Κοινότητας - Έκθεση 1993 (υποβληθείσα από την Επιτροπή) 14.03.1994-392 σελίδες isbn 92-77-65722-7 cb-co-94-063-gr-c

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

besonders berücksichtigt wurden auch die fünf grundsätze, die gemäß der ratsentscheidung bei den projektarbeiten beachtet werden sollten:

Grieks

Δόθηκε επίσης ιδιαίτερη προσοχή στις πέντε αρχές με τις οποίες πρέπει να συμμορφούνται οι εργασίες κάθε έργου, σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das moratorium wurde 1994 vom rat durch die ratsentscheidung 94/936/ec bis zum 31. dezember 1999 verlängert.

Grieks

Η διάρκεια της απαγόρευσης παρατάθηκε από το Συμβούλιο το 1994 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1999 σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου 94/ 936/ ΕΟΚ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,520,321 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK