Je was op zoek naar: sicherheitszusammenarbeit (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

sicherheitszusammenarbeit

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

nichtsdestotrotz zielt dieser plan auf die verstärkung der sicherheitszusammenarbeit zwischen den israelischen und palästinensischen sicherheitsdiensten ab.

Grieks

Παραμένει ωστόσο το γεγονός ότι το σχέδιο αυτό έχει στόχο την ενίσχυση της συνεργασίας σε επίπεδο ασφάλειας μεταξύ των ισραηλινών και παλαιστινιακών υπηρεσιών ασφαλείας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die eu-minister nahmen mit interesse die auf dem gebiet der sicherheitszusammenarbeit erzielten fortschritte zur kenntnis.

Grieks

Οι υπoυργoί της ΕΕ σημείωσαv με εvδιαφέρov και ικαvoπoίηση τηv πρόoδo πoυ σημειώθηκε στov τoμέα της συvεργασίας για τηv ασφάλεια.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der reisefreiheit im innern stehen strenge kontrollen an den außengrenzen der eu und eine engere sicherheitszusammenarbeit der nationalen behörden gegenüber.

Grieks

Αυτή ήταν ια αpiό τι piιο σηαντικέ piρωτοβουλίε τη ΕΕ για του καταναλωτέ — και ια αpiό τι piιο δηοφιλεί.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es ist ferner von größter bedeutung, dass beide seiten konkrete maßnahmen ergreifen, um die sicherheitszusammenarbeit zwischen den parteien wiederaufzunehmen und zu verstärken.

Grieks

Είναι επίσης σημαντικό να γίνουν συγκεκριμένα βήματα και από τις δύο πλευρές ώστε να ξαναρχίσει και να ενταθεί η συνεργασία για την ασφάλεια μεταξύ των μερών.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die nordische dimension ist ein umfangreiches sicherheitsprojekt, das sich beispielsweise auf die ein bindung rußlands in regionale zusammenarbeitsstrukturen über die zusammenarbeit in den bereichen umwelt und atomare sicherheitszusammenarbeit des programms tacis und die vielseitigen kooperationsformen in der ostseeregion konzentriert.

Grieks

Οι περιοχές των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρωσικής Ομοσπονδίας που συνορεύουν με τη θάλασσα του Μπάρεντς και της Βαλτικής πρέπει να αναθερμάνουν τις μακραίωνες οικονομικές και πολιτισμικές σχέσεις τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies wird im bericht nicht so sehr angesprochen, in einem punkt wird es jedoch erwähnt nämlich in punkt c. dort ist die rede von einer alleuropäischen sicherheitszusammenarbeit, mit blickrichtung auf die ostsee.

Grieks

Ταιριάζει σε μιά πανευρωπαϊκή συνεργασία; Αυτό δεν θίγεται τόσο πολύ στην έκθεση αλλά υπάρχει ένα σημείο όπου αναφέρεται, συγκεκριμένα το σημείο Γ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bekämpfung von gewalttätigem extremismus sollte weiterhin teil der entwicklungs- und sicherheitszusammenarbeit der eu mit drittstaaten sein und die aspekte bildung, zivilgesellschaft, geschlechterrolle, regierungsführung und medien mit einschließen.

Grieks

Η καταπολέμηση του βίαιου ριζοσπαστισμού πρέπει να εξακολουθήσει να αποτελεί τμήμα της παροχής βοήθειας εκ μέρους της ΕΕ προς τρίτες χώρες για την ανάπτυξη και την ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένων των πτυχών της εκπαίδευσης, της κοινωνίας των πολιτών, του φύλου, της διακυβέρνησης και των μέσων ενημέρωσης.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese zusammenarbeit sollte verstärkt werden und darf unter keinen umständen zum erliegen kommen. er erinnerte ferner an den vorschlag der eu zur schaffung eines ständigen sicherheitsausschusses als mittel, um eine gemeinsame sicherheitszusammenarbeit dauerhaft einzurichten, und an ihr hilfsprogramm zur terrorismusbekämpfung für die palästinensische exekutivbehörde.

Grieks

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ανησυχεί σοβαρά για την έλλειψη προόδου που παρουσιάζει η εφαρμογή όλων των δεσμεύσεων που προβλέπονται στις ενδιά­μεσες συμφωνίες μεταξύ Ισραηλινών και Παλαιστι­νίων και στο πρωτόκολλο της Χεβρώνος, καθώς και για το αδιέξοδο στο οποίο εξακολουθούν να βρίσκο­νται το συριακό και το λιβανικό σκέλος της διαδι­κασίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

forums für sicherheitszusammenarbeit auf dem gip­feltreffen von helsinki. in dieser hinsicht begrüßen wir die jüngsten beschlüsse der nato-außenmini-ster und der weu-minister zur unterstützung frie­denserhaltender maßnahmen, die unter der verant­wortung der ksze durchgeführt werden.

Grieks

Δέκατη όγδοη σύνοδος κορυφής των δυτικών χωρών στήμης και τεχνολογίας της Μόσχας και του Κιέβου, συνεχίζουμε τις προσπάθειες μας για να αποφύγουμε την εξάπλωση των γνώσεων που έχουν αποκτηθεί στον τομέα των όπλων μαζικής καταστροφής, σε χώρες που ενδέχεται να τα αναπτύξουν.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,508,542 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK