Je was op zoek naar: verhältnismäßigkeitsprinzip (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

verhältnismäßigkeitsprinzip

Grieks

Αρχή της αναλογικότητας

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

subsidiaritäts- und verhältnismäßigkeitsprinzip

Grieks

Αρχή της επικουρικότητας και της αναλογικότητας

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch das verhältnismäßigkeitsprinzip ist festzuschreiben.

Grieks

Πρέπει να προστεθεί και η αρχή της αναλογικότητας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag entspricht dem verhältnismäßigkeitsprinzip.

Grieks

Η πρόταση συνάδει με την αρχή της αναλογικότητας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gleichzeitig muß das verhältnismäßigkeitsprinzip gewahrt sein.

Grieks

Αφετέρου, εισάγει ένα κριτήριο αναλογικότητας σε σχέση με τους στόχους που επιδιώκει η εφεύρεση.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorgeschlagene text wird dem verhältnismäßigkeitsprinzip gerecht.

Grieks

Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

-* verhältnismäßigkeitsprinzip grund / folgenden gründen mit dem

Grieks

-* Αρχή της αναλογικότητας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag steht aus folgendem verhältnismäßigkeitsprinzip in einklang:

Grieks

Η πρόταση είναι σύµφωνη µε την αρχή της αναλογικότητας για τον(- ους) ακόλουθο( ους) λόγο(- ους).

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag entspricht aus folgenden gründen dem verhältnismäßigkeitsprinzip: 331

Grieks

Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον παρακάτω λόγο ή λόγους.331

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verhältnismäßigkeitsprinzip: leistungen sollten nach art und umfang geeignet sein;

Grieks

Αρχή της αναλογικότητας: οι υπηρεσίες πρέπει να είναι κατάλληλες σε εύρος και μορφή.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag steht aus folgenden gründen mit dem verhältnismäßigkeitsprinzip im einklang:

Grieks

Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τους ακόλουθους λόγους.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verhältnismäßigkeitsprinzip der vorschlag entspricht verhältnismäßigkeit: aus folgenden gründen dem grundsatz der

Grieks

Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύµφωνη µε την αρχή της αναλογικότητας για τον( τους) ακόλουθο(- ους) λόγο(- ους):

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

außerdem ist vorgesehen, dass die ingewahrsamnahme im einklang mit dem verhältnismäßigkeitsprinzip erfolgen muss.

Grieks

Επιπλέον, προβλέπεται ότι η κράτηση πρέπει να είναι σύμφωνη με τις αρχές της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

-* verhältnismäßigkeitsprinzip aus folgenden gründen dem grundsatz der der vorschlag entspricht verhältnismäßigkeit :

Grieks

-* Αρχή της αναλογικότητας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entsprechend dem verhältnismäßigkeitsprinzip beschränkt sich diese richtlinie auf das zur erreichung dieser ziele notwendige mindestmaß.

Grieks

Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, η παρούσα οδηγία δεν υπερβαίνει ό,τι είναι αναγκαίο για την επίτευξη του στόχου της.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entsprechend dem verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese verordnung nicht über das zum erreichen dieses ziels erforderliche maß hinaus.

Grieks

Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη αυτών των στόχων.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das beschneidet nicht die befugnis der haushaltsbehörde und entspricht dennoch, wie vom parlament gefordert, dem verhältnismäßigkeitsprinzip.

Grieks

Έτσι, τα δικαιώματα της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής διατηρούνται, ενώ τηρείται και η αρχή της αναλογικότητας κατά την απαίτηση του Κοινοβουλίου.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag steht somit mit dem in artikel 5 eg-vertrag niedergelegten verhältnismäßigkeitsprinzip in einklang.

Grieks

Έτσι, η παρούσα πρόταση συνάδει και με την αρχή της αναλογικότητας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 5 της συνθήκης ΕΚ.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entsprechend dem in demselben artikel genannten verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese richtlinie nicht über das zur erreichung dieses ziels erforderliche maß hinaus.

Grieks

Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, του ιδίου άρθρου, η παρούσα οδηγία δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια προς επίτευξη του εν λόγω στόχου.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entsprechend dem in demselben artikel genannten verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese verordnung nicht über das zur erreichung dieser ziele erforderliche maß hinaus –

Grieks

Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως αυτή θεσπίζεται στο προαναφερθέν άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν προχωρεί πέραν των αναγκαίων για την επίτευξη των εν λόγω στόχων,

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,824,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK