Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
das erst einmal vorab.
e questa è la prima critica.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hat eine organisation erst einmal
le direttive sono state (o saranno) recepite insieme?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist erst einmal festzuhalten.
l'esperienza fatta con un'azione denominata «mostar», ha dato una buona lezione al parlamento.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hat sich das system erst einmal
questo, una volta che il sistema abbia preso piede.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zunächst muß die frage einmal richtig eingeordnet werden.
un parlamento non dovrebbe comportarsi in que sto modo, signor presidente.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
betrachten wir erst einmal die loipen.
andiamocene prima sulle piste da fondo.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das bringt erst einmal alles durcheinander.
il risultato è una grande confusione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die kommission und der rat sollten einmal richtig darüber nach denken.
non riteniamo che qui si tratti di una divergenza so stanziale, ma piuttosto di un argomento che normalmente non dovrebbe costituire l'oggetto di al cun dibattito.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erst einmal herzlichen glückwunsch an frau graenitz.
vi. il regolamento (cee) n.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doch diese muß erst einmal stimuliert werden!
questa creatività deve essere tuttavia stimolata!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herr kommissar, einigen sie sich erst einmal untereinander.
ma, dato che la maggior parte delle esportazioni ha come destinazione l'italia, questo non va a cambiare nulla nel saldo finale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber man muss die jungen leute erst einmal gewinnen...
ma non basta! occorre invogliare i giovani...
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber erst einmal geschieht nichts, die entwicklung stockt.
non sta succedendo nulla, tutto è bloccato.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
heute gilt es, erst einmal in kleinen schritten voranzuschreiten.
penso che atteggiamenti del genere dimostrino una insensibilità e un'indifferenza che questo parlamento e la commissione dovrebbero condannare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eine klare rechtsgrundlage müsste folglich erst einmal geschaffen werden.
sarebbe pertanto necessario creare prima di tutto una nuova base giuridica.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn letztere sind -wie sich zeigte - erst einmal gratis.
ma la commissione non vuole ricevere istruzioni.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herr präsident, mein dank gilt erst einmal dem berichterstatter, herrn titley.
signor presidente, vorrei ringraziare anzitutto il relatore, onorevole titley.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich möchte noch einmal richtig stellen, dass es beim europäischen patentamt kein gericht gibt. es gibt eine beschwerdekammer.
vorrei rettificare, ribadendo che l' ufficio europeo dei brevetti non dispone di un tribunale, ma solo di una camera dei ricorsi.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dabei können wir es nicht belassen. wir sollten einmal richtig untersuchen, wie diese wenig erquickliche situation zu verbessern wäre.
sono incoraggiato, infatti, dal nuovo atteggiamento della siria improntato ad un maggiore realismo nei confronti di israele.