Je was op zoek naar: ersatzlieferung (Duits - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

ersatzlieferung

Italiaans

fornitura di sostituzione

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

quelle geltlichkeit der ersatzlieferung gilt.

Italiaans

un più in germania, in quanto è possibile che il venditore esiga il pagamento di un rimborso per l’uso, il che può condurre a perturbazioni nel mercato interno e a una limitazione della libera circolazione dei beni e dei servizi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

„unentgeltliche ersatzlieferung“ in art. 3 abs.

Italiaans

della sostituzione, il che sarebbe conforme all’art. 3, n.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

wahl des verbrauchers zwischen nachbesserung und ersatzlieferung

Italiaans

scelta del consumatore tra riparazione e sostituzione

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

4.2.5.8 artikel 10 – ersatzlieferung

Italiaans

4.2.5.8 articolo 10 - sostituzione del bene

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

wiederherstellung des vertragsgemäßen zustands durch nachbesserung oder ersatzlieferung,

Italiaans

la riparazione o la sostituzione del bene;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der anspruch auf ersatzlieferung für eine mangelhafte sache folgt nicht dem

Italiaans

per la richiesta di sostituzione del bene difettoso non vale

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

rücksendung und unentgeltliche ersatzlieferung von waren, die bereits erfasst wurden

Italiaans

restituzione e sostituzione di merci a titolo gratuito dopo la registrazione della transazione originaria

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

- wenn der verbraucher weder anspruch auf nachbesserung noch auf ersatzlieferung hat oder

Italiaans

- se il consumatore non ha diritto né alla ripartizione né alla sostituzione o

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

beim anspruch auf ersatzlieferung für eine mangelhafte sache ist die lage jedoch anders.

Italiaans

tuttavia, nel caso in cui si chieda la sostituzione del bene difettoso, la situazione è diversa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

4.2.5.9 artikel 11 – wahl des verbrauchers zwischen nachbesserung und ersatzlieferung

Italiaans

4.2.5.9 articolo 11 - scelta del consumatore tra riparazione e sostituzione

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der käufer haftet nicht auf wertersatz für die nutzung des ersetzten gegenstands in der zeit vor der ersatzlieferung.

Italiaans

il compratore non è tenuto a pagare per l'uso fatto dell'articolo sostituito nel periodo precedente la sostituzione.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die gewährleistungsirist gilt ab dem zeitpunkt, zu dem die ersatzlieferung oder instandsetzung zur zufrie denheit der aufsicht erfolgt ist.

Italiaans

il periodo di garanzia per tutte le sostituzioni o ripara­zioni deve essere approvato dall'appaltatore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

entstünden dem verkäufer durch die ersatzlieferung unzumutbare kosten, könnte er die forderung des verbrauchers nach ersatzlieferung also zurückweisen.

Italiaans

pertanto, qualora con la sostituzione insorgessero a carico del venditore spese irragionevoli, quest’ultimo potrebbe respingere la richiesta di sostituzione del consumatore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die deutsche regelung sei zulässig, weil sie ein ausgewogenes verhältnis zwischen dem anspruch auf nachbesserung und dem anspruch auf ersatzlieferung ermögliche.

Italiaans

la normativa tedesca è ammissibile, in quanto rende possibile un equilibrio tra la domanda di riparazione e quella di sostituzione.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der anspruch auf ersatzlieferung stellt daher unter berücksichtigung des grundsatzes pacta sunt servanda nur einen anspruch auf erfüllung der vertragspflichten des verkäufers dar.

Italiaans

chiedere la sostituzione del bene significa quindi, alla luce del principio pacta sunt servanda, semplicemente chiedere l’adempimento degli obblighi contrattuali del venditore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

auch westermann betont, dass die wahl des verbrauchers zwischen nachbesserung und ersatzlieferung unter dem vorbehalt der möglichkeit und verhältnismäßigkeit des verlangten stehe. vgl.

Italiaans

anche westermann sottolinea che la scelta del consumatore tra riparazione e sostituzione è condizionata dalla possibilità e dalla proporzionalità della richiesta. v. westermann, h.p., «das neue kaufrecht enschlieβlich des verbrauchsgüterkaufs», juristenzeitung, n. 10/2001, pag. 537.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

4 der richtlinie 1999/44, doch habe er wirtschaftliche folgen für den verbraucher und stehe daher im widerspruch zum grundsatz der unentgeltlichen ersatzlieferung.

Italiaans

4, della direttiva 1999/44, esso ha tuttavia conseguenze economiche per il consumatore ed è quindi in contrasto con il principio della sostituzione senza spese. l’art. 3, n.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

3 der richtlinie 1999/44 bedeute nur, dass der verkäufer dem verbraucher keine praktischen hürden bei der ausübung seines rechts auf ersatzlieferung stellen dürfe.

Italiaans

3, terzo comma, della direttiva 1999/44 comporterebbe solo la necessità che il venditore non opponga al consumatore ostacoli pratici all’esercizio del suo diritto alla sostituzione del bene.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

2 des wiener Übereinkommens über verträge über den internationalen warenkauf (cisg) kann der käufer ersatzlieferung nur verlangen, wenn die vertragswidrigkeit eine wesentliche vertragsverletzung darstellt.

Italiaans

2, che l’acquirente può chiedere la sostituzione del bene solo qualora il difetto di conformità costituisca un inadempimento essenziale del contratto.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,773,083,820 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK