Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
das kleidungsstück in keinster weise verändern
non modificare in alcun modo l’indumento
Laatste Update: 2019-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doch das legitimiert sie in keinster weise.
ma, in materia, tutto si collega.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie bewegt den zeiger in keinster weise.
in ogni caso non muove il puntatore.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die ausgabe wird von php in keinster weise ausgewertet.
l 'output non viene in alcun modo interpretato.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hieran hat das europäische parlament aber in keinster weise anteil oder schuld.
penso che andrebbe specificato che è stata una reazione alla violenza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die position des parlaments wurde in keinster weise berücksichtigt.
non si è tenuto assolutamente conto della posizione del parlamento.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mit anderen worten, die entscheidung der kommission hat in keinster weise gemeinschaftsmittel berührt.
avrei anche una riserva personale riguardo all'aliquota del 25 %.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist der kern der frage, und darauf sind sie in keinster weise eingegangen.
questo è il nocciolo della questione, tuttavia lei non vi ha fatto cenno.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die konvergenz der wirtschafts- und steuerpolitiken braucht in keinster weise absolut zu sein.
molte strade portano all'unione economica e monetaria, un obiettivo che noi tutti perseguiamo anche se possiamo non essere d'accordo su mezzi e tempi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich glaube, daß die idee an sich gut ist, auch wenn sie ja in keinster weise neu ist.
ha intenzione il consiglio dei ministri di adempiere i propri obblighi quanto alla necessità di promuovere un miglioramento di tali condizioni?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber auch dies kann natürlich in keinster weise einschränkungen der demokratischen rechte des kubanischen volkes aufwiegen.
neppure questo può però in alcun modo controbilanciare le violazioni commesse ai danni dei diritti democratici del popolo cubano.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
darin, wie die zivilluftfahrt von uns behandelt wird, kommt dies jedoch in keinster weise zum ausdruck.
infine, una crescita dell'aviazione civile in assenza di norme severe va a danno dell'ambiente.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es sei daraufhingewiesen, daß der rat in seinen heutigen erläuterungen diese kürzungen in keinster weise gerechtfertigt hat.
ma prima di considerare il problema della legalità, vorrei rivolgermi all'onorevole barbarella, esprimendole le mie congratulazioni per la sua attività di relatrice.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die präsidentin. — herr féret, es handelt sich in keinster weise um einen antrag zum verfahren.
féret, non si tratta in alcun modo di una mozione di procedura.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier handelt es sich in keinster weise um kumpanei, nach dem motto „eine hand wäscht die andere".
qui non esiste il corporativismo nel senso di «aiutami tu oggi che domani ti daremo il nostro appoggio noi».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
die einstufung einer sprache als „weniger verbreitet" enthält in keinster weise ein werturteil über ihre bedeutung.
come previsto dal regolamento del consiglio cee n. 2052/88, gli stati membri sono stati invitati a presentare piani di azioni volte a combattere la disoccupazione a lungo termine, indicando le operazioni prioritarie per le quali si chiede un sostegno comunitario, pianificato in linea di massima per un numero di anni specifico per aiutare le parti della popolazione colpite dalla disoccupazione a lungo termine.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
das bedeutet in keinster weise eine zurücksetzung, eine benachteiligung, eine diskriminierung, son dern es ist nur der logische lauf der dinge.
ho chiesto varie volte la parola perché forse avrei potuto accogliere una richiesta dei colleghi che erano di cattivo umore per la durata della seduta.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das regime in nigeria läßt sich in keinster weise durch die öffentliche meinung, durch Überzeugung, dialog oder stille diplomatie beeinflussen.
il regime nigeriano è completamente insensibile ai tentativi di persuasione, di dialogo o di azioni diplomatiche pacifiche.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in jedem fall stand die beihilfe, die ing erhalten hat, in keinster weise im zusammenhang mit ing direct europe (einschließlich ing direct italia).
in ogni caso, nessuno degli aiuti ricevuti da ing era da ricondursi a ing direct europe (compresa ing direct italia).
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der spieler sieht unsere website, software und verkaufsfördernden oder anderweitigen materialien in keinster weise als anstößig, unanständig, störend oder obszön an.
il giocatore accetta di non considerare offensivo, indecente, biasimevole od osceno il sito web, il software e materiale promozionale o di altro tipo.
Laatste Update: 2016-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: