Je was op zoek naar: variable vergutung (Duits - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Italian

Info

German

variable vergutung

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

| konstante jährliche vergütungen | variable jährliche vergütungen |

Italiaans

| remunerazione annua costante | remunerazione annua variabile |

Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zahlreiche mitgliedstaaten stufen die aktienbezogene vergütung als variable vergütung ein.

Italiaans

molti stati membri considerano la remunerazione in azioni una forma di retribuzione variabile.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deswegen hält es die kommission für gerechtfertigt, die variable vergütung nur zur hälfte, d.

Italiaans

la commissione ritiene pertanto opportuno tener conto della remunerazione variabile soltanto per metà, ossia per l'1,75 %.

Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die mitglieder des leitungsorgans des instituts erhalten eine variable vergütung nur, wenn dies gerechtfertigt ist.

Italiaans

nessuna componente variabile della remunerazione è erogata ai membri dell'organo di gestione dell'ente, salvo non sia giustificato.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

garantierte variable vergütungen sind die ausnahme und nur bei neuen mitarbeitern sowie im ersten jahr der anstellung möglich.

Italiaans

la remunerazione variabile garantita costituisce un'eccezione ed è possibile solo nel contesto dell'assunzione di nuovo personale ed è limitata al primo anno di lavoro,

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die variable vergütung in ihrer gesamtheit schränkt die fähigkeit des instituts zur verstärkung seiner eigenmittelausstattung nicht ein;

Italiaans

la componente variabile complessiva della remunerazione non limita la capacità dell'ente di rafforzare la propria base di capitale;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

c) ausreichende informationen über zahlungsaufschubfristen für variable vergütungskomponenten vergütung gemäß punkt 3.3 dieser empfehlung;

Italiaans

c) informazioni sufficienti sui periodi di dilazione applicati alle componenti variabili della remunerazione, come indicato al punto 3.3 della presente raccomandazione;

Laatste Update: 2017-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

beschäftigten aufgrund rückständiger lohnforderungen, rentenleistungen oder anderer fester vergütungen (ausgenommen sind variable vergütungen jeglicher art);

Italiaans

un dipendente, per quanto riguarda la retribuzione, le prestazioni pensionistiche o altra remunerazione fissa dovute, ad eccezione della retribuzione variabile in qualsiasi forma;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine garantierte variable vergütung ist mit einem soliden risikomanagement oder dem grundsatz der leistungsbezogenen vergütung nicht vereinbar und darf nicht bestandteil künftiger vergütungssysteme sein;

Italiaans

la remunerazione variabile garantita non è conforme a una sana gestione del rischio né al principio della remunerazione in funzione dei risultati e non rientra nei futuri piani di remunerazione;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

instituten vorzuschreiben, die variable vergütung auf einen prozentsatz der nettoeinkünfte zu begrenzen, sofern diese nicht mit der erhaltung einer soliden kapitalausstattung zu vereinbaren ist,

Italiaans

esigere che gli enti limitino la componente variabile della remunerazione espressa in percentuale dei ricavi netti quando questa è incompatibile con il mantenimento di una solida base patrimoniale;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die variable vergütung bleibt strikt auf einen prozentsatz der nettoeinnahmen begrenzt, wenn sie mit der erhaltung einer soliden eigenmittelausstattung und einer frühzeitigen einstellung der staatlichen unterstützung nicht zu vereinbaren ist;

Italiaans

la remunerazione variabile è rigorosamente limitata a una percentuale dei ricavi netti quando è incompatibile con il mantenimento di una solida base di capitale e con l'uscita tempestiva dal sostegno pubblico;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die variable 3.2.1 sollte daher mit der vergütung für Überstunden im berichtsmonat (variable 4.2.1) konsistent sein.

Italiaans

la variabile 3.2.1 deve quindi essere coerente con le retribuzioni del lavoro straordinario nel mese di riferimento (variabile 4.2.1).

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deswegen hält es die kommission für gerechtfertigt, die variable vergütung nur zur hälfte, d. h. in höhe von 1,75 %, zu berücksichtigen.

Italiaans

la commissione ritiene pertanto opportuno tener conto della remunerazione variabile soltanto per metà, ossia per l’1,75 %.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

für kreditinstitute und wertpapierfirmen gilt bereits der grundsatz, dass prämien und nach ermessen gezahlte variable vergütungen an kategorien von mitarbeitern, deren berufliche tätigkeit sich wesentlich auf das risikoprofil des instituts auswirkt, im hinblick auf dessen finanzielle lage vertretbar sein müssen.

Italiaans

gli enti creditizi e le imprese di investimento sono già soggetti al principio secondo il quale i premi e i pagamenti discrezionali delle componenti variabili della remunerazione, versati alle categorie di personale le cui attività professionali hanno un impatto sostanziale sul profilo di rischio dell'ente, devono essere sostenibili, tenendo conto della situazione finanziaria dell'ente.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die variable vergütung wird nicht über instrumente oder verfahren ausgezahlt, die einen verstoß gegen diese richtlinie oder die verordnung (eu) nr. 575/2013 erleichtern.

Italiaans

la remunerazione variabile non è erogata tramite strumenti o secondo modalità che facilitino l'inosservanza della presente direttiva o del regolamento (ue) n. 575/2013.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vergütungen

Italiaans

indennità

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,764,080,531 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK