Je was op zoek naar: aufgerichtet (Duits - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Korean

Info

German

aufgerichtet

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Koreaans

Info

Duits

sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.

Koreaans

저 희 는 굽 어 엎 드 러 지 고 우 리 는 일 어 나 바 로 서 도

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.

Koreaans

넘 어 져 가 는 자 를 말 로 붙 들 어 주 었 고 무 릎 이 약 한 자 를 강 하 게 하 였 거

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

also ward die wohnung aufgerichtet im zweiten jahr, am ersten tage des ersten monats.

Koreaans

제 이 년 정 월 곧 그 달 초 일 일 에 성 막 을 세 우 니

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ist ein pfleger des heiligen und der wahrhaften hütte, welche gott aufgerichtet hat und kein mensch.

Koreaans

성 소 와 참 장 막 에 부 리 는 자 라 이 장 막 은 주 께 서 베 푸 신 것 이 요 사 람 이 한 것 이 아 니 니

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dein gott hat dein reich aufgerichtet; das wollest du, gott, uns stärken, denn es ist dein werk.

Koreaans

네 하 나 님 이 네 힘 을 명 하 셨 도 다 하 나 님 이 여, 우 리 를 위 하 여 행 하 신 것 을 견 고 히 하 소

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn gott war in christo und versöhnte die welt mit ihm selber und rechnete ihnen ihre sünden nicht zu und hat unter uns aufgerichtet das wort von der versöhnung.

Koreaans

이 는 하 나 님 께 서 그 리 스 도 안 에 계 시 사 세 상 을 자 기 와 화 목 하 게 하 시 며 저 희 의 죄 를 저 희 에 게 돌 리 지 아 니 하 시 고 화 목 하 게 하 는 말 씀 을 우 리 에 게 부 탁 하 셨 느 니

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daß das königreich vom hause saul genommen werde und der stuhl davids aufgerichtet werde über israel und juda von dan bis gen beer-seba.

Koreaans

그 맹 세 는 곧 이 나 라 를 사 울 의 집 에 서 다 윗 에 게 옮 겨 서 그 위 를 단 에 서 브 엘 세 바 까 지 이 스 라 엘 과 유 다 에 세 우 리 라 하 신 것 이 니 라' 하

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch habe ich einen bund mit ihnen aufgerichtet, daß ich ihnen geben will das land kanaan, das land ihrer wallfahrt, darin sie fremdlinge gewesen sind.

Koreaans

가 나 안 땅 곧 그 들 의 우 거 하 는 땅 을 주 기 로 그 들 과 언 약 하 였 더

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber siehe, der herr herr zebaoth wird die Äste mit macht verhauen, und was hoch aufgerichtet steht, verkürzen, daß die hohen erniedrigt werden.

Koreaans

주 만 군 의 여 호 와 께 서 혁 혁 한 위 력 으 로 그 가 지 를 꺾 으 시 리 니 그 장 대 한 자 가 찍 힐 것 이 요 높 은 자 가 낮 아 질 것 이

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn ich bin der herr, euer gott, der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ihr meine knechte wäret, und habe euer joch zerbrochen und habe euch aufgerichtet wandeln lassen.

Koreaans

나 는 너 희 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 어 그 종 된 것 을 면 케 한 너 희 하 나 님 여 호 와 라 ! 내 가 너 희 멍 에 빗 장 목 을 깨 뜨 리 고 너 희 로 바 로 서 서 걷 게 하 였 느 니

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und des tages, da die wohnung aufgerichtet ward, bedeckte sie eine wolke auf der hütte des zeugnisses; und des abends bis an den morgen war über der wohnung eine gestalt des feuers.

Koreaans

성 막 을 세 운 날 에 구 름 이 성 막 곧 증 거 막 을 덮 었 고 저 녁 이 되 면 성 막 위 에 불 모 양 같 은 것 이 나 타 나 서 아 침 까 지 이 르 렀 으

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn so manche stadt, so manche götter hast du, juda; und so manche gassen zu jerusalem sind, so manchen schandaltar habt ihr aufgerichtet, dem baal zu räuchern.

Koreaans

유 다 야 네 신 들 이 네 성 읍 의 수 효 와 같 도 다 너 희 가 예 루 살 렘 거 리 의 수 효 대 로 그 수 치 되 는 물 건 의 단 곧 바 알 에 게 분 향 하 는 단 을 쌓 았 도

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie aber gaben uns solche worte zur antwort und sprachen: wir sind knechte des gottes im himmel und der erde und bauen das haus, das vormals vor vielen jahren gebaut war, das ein großer könig israels gebaut hat und aufgerichtet.

Koreaans

저 희 가 우 리 에 게 대 답 하 여 이 르 기 를 우 리 는 천 지 의 하 나 님 의 종 이 라 오 랜 옛 적 에 건 축 되 었 던 전 을 우 리 가 다 시 건 축 하 노 라 이 는 본 래 이 스 라 엘 의 큰 왕 이 완 전 히 건 축 한 것 이 더

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

absalom aber hatte sich eine säule aufgerichtet, da er noch lebte; die steht im königsgrunde. denn er sprach: ich habe keinen sohn, darum soll dies meines namens gedächtnis sein; er hieß die säule nach seinem namen, und sie heißt auch bis auf diesen tag absaloms mal.

Koreaans

압 살 롬 이 살 았 을 때 에 자 기 를 위 하 여 한 비 석 을 가 져 세 웠 으 니 이 는 저 가 자 기 이 름 을 전 할 아 들 이 없 음 을 한 탄 함 이 라 그 러 므 로 자 기 이 름 으 로 그 비 석 을 이 름 하 였 으 며 그 비 석 이 왕 의 골 짜 기 에 있 고 이 제 까 지 압 살 롬 의 기 념 비 라 일 컫 더

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,967,746 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK