Je was op zoek naar: umsonst (Duits - Koreaans)

Duits

Vertalen

umsonst

Vertalen

Koreaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Koreaans

Info

Duits

umsonst

Koreaans

공짜의

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

du verkaufst dein volk umsonst und nimmst nichts dafür.

Koreaans

주 께 서 주 의 백 성 을 무 료 로 파 심 이 여 저 희 값 으 로 이 익 을 얻 지 못 하 셨 나 이

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.

Koreaans

내 가 너 희 를 위 하 여 수 고 한 것 이 헛 될 까 두 려 워 하 노

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

habt ihr denn so viel umsonst erlitten? ist's anders umsonst!

Koreaans

너 희 가 이 같 이 많 은 괴 로 움 을 헛 되 이 받 았 느 냐 ? 과 연 헛 되 냐

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

darum hat hiob seinen mund umsonst aufgesperrt und gibt stolzes gerede vor mit unverstand.

Koreaans

이 제 너 욥 이 헛 되 이 입 을 열 어 지 식 없 는 말 을 많 이 하 는 구

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,

Koreaans

내 가 내 마 음 을 정 히 하 며 내 손 을 씻 어 무 죄 하 다 한 것 이 실 로 헛 되 도

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

gedenke, wie kurz mein leben ist. warum willst du alle menschen umsonst geschaffen haben?

Koreaans

나 의 때 가 얼 마 나 단 촉 한 지 기 억 하 소 서 주 께 서 모 든 인 생 을 어 찌 그 리 허 무 하 게 창 조 하 셨 는 지

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

denn also spricht der herr: ihr seid umsonst verkauft; ihr sollt auch ohne geld gelöst werden.

Koreaans

여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 너 희 가 값 없 이 팔 렸 으 니 돈 없 이 속 량 되 리

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei und nicht umsonst geredet habe, solches unglück ihnen zu tun.

Koreaans

그 때 에 야 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리 라 내 가 이 런 재 앙 을 그 들 에 게 내 리 겠 다 한 말 이 헛 되 지 아 니 하 니

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

der blasebalg ist verbrannt, das blei verschwindet; das schmelzen ist umsonst, denn das böse ist nicht davon geschieden.

Koreaans

풀 무 를 맹 렬 히 불 면 그 불 에 납 이 살 라 져 서 단 련 하 는 자 의 일 이 헛 되 게 되 느 니 라 이 와 같 이 악 한 자 가 제 하 여 지 지 아 니 하 나

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

oder habe ich gesündigt, daß ich mich erniedrigt habe, auf daß ihr erhöht würdet? denn ich habe euch das evangelium gottes umsonst verkündigt

Koreaans

내 가 너 희 를 높 이 려 고 나 를 낮 추 어 하 나 님 의 복 음 을 값 없 이 너 희 에 게 전 함 으 로 죄 를 지 었 느

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

er wird so hart gegen seine jungen, als wären sie nicht sein, achtet's nicht, daß er umsonst arbeitet.

Koreaans

그 힘 은 허 리 에 있 고 그 세 력 은 배 의 힘 줄 에 있

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

wir gedenken der fische, die wir in Ägypten umsonst aßen, und der kürbisse, der melonen, des lauchs, der zwiebeln und des knoblauchs.

Koreaans

우 리 가 애 굽 에 있 을 때 에 는 값 없 이 생 선 과 외 와 수 박 과 부 추 와 파 와 마 늘 들 을 먹 은 것 이 생 각 나 거

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

also lerne die weisheit für deine seele. wo du sie findest, so wird's hernach wohl gehen, und deine hoffnung wird nicht umsonst sein.

Koreaans

지 혜 가 네 영 혼 에 게 이 와 같 은 줄 을 알 라 이 것 을 얻 으 면 정 녕 히 네 장 래 가 있 겠 고 네 소 망 이 끊 어 지 지 아 니 하 리

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

sprach laban zu jakob: wiewohl du mein bruder bist, solltest du mir darum umsonst dienen? sage an, was soll dein lohn sein?

Koreaans

라 반 이 야 곱 에 게 이 르 되 ` 네 가 비 록 나 의 생 질 이 나 어 찌 공 으 로 내 일 만 하 겠 느 냐 ? 무 엇 이 네 보 수 겠 느 냐 ? 내 게 고 하 라

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

ein lied salomos im höhern chor. wo der herr nicht das haus baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen. wo der herr nicht die stadt behütet, so wacht der wächter umsonst.

Koreaans

( 솔 로 몬 의 시. 곧 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 께 서 집 을 세 우 지 아 니 하 시 면 세 우 는 자 의 수 고 가 헛 되 며 여 호 와 께 서 성 을 지 키 지 아 니 하 시 면 파 숫 군 의 경 성 함 이 허 사 로

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

damit daß ihr sagt: es ist umsonst, daß man gott dient; und was nützt es, daß wir sein gebot halten und ein hartes leben vor dem herr zebaoth führen?

Koreaans

이 는 너 희 가 말 하 기 를 하 나 님 을 섬 기 는 것 이 헛 되 니 만 군 의 여 호 와 앞 에 그 명 령 을 지 키 며 슬 프 게 행 하 는 것 이 무 엇 이 유 익 하 리

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

aber wie tut man mir jetzt allhier! spricht der herr. mein volk wird umsonst hingerafft; seine herrscher machen eitel heulen, spricht der herr, und mein name wird immer täglich gelästert.

Koreaans

여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 내 백 성 이 까 닭 없 이 잡 혀 갔 으 니 내 가 여 기 서 어 떻 게 할 꼬 여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 그 들 을 관 할 하 는 자 들 이 떠 들 며 내 이 름 을 항 상 종 일 더 럽 히 도

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

aber der könig david sprach zu ornan: nicht also, sondern um volles geld will ich's kaufen; denn ich will nicht, was dein ist, nehmen für den herrn und will's nicht umsonst haben zum brandopfer.

Koreaans

다 윗 왕 이 오 르 난 에 게 이 르 되 그 렇 지 아 니 하 다 내 가 결 단 코 상 당 한 값 으 로 사 리 라 내 가 여 호 와 께 드 리 려 고 네 물 건 을 취 하 지 아 니 하 겠 고 값 없 이 는 번 제 를 드 리 지 도 아 니 하 리 라 하

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,886,051,046 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK