Je was op zoek naar: tdca (Duits - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latvian

Info

German

tdca

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

vorgeschlagene leitlinien für die Änderung des tdca

Lets

ierosinĀtĀs vadlĪnijas tasn pĀrskatĪŠanai

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das tdca wurde ende der neunziger jahre ausgehandelt.

Lets

vienošanās par tasn tika noslēgta 90-o gadu beigās.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anhang ii und anhang iii des tdca werden nach maßgabe der bestimmungen des anhangs dieses beschlusses geändert.

Lets

tdca ii pielikumu un iii pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumā izklāstītajiem noteikumiem.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieser beschluss tritt für die einfuhr der betreffenden waren in die gemeinschaft an die stelle der bedingungen des artikels 11 tdca.

Lets

ar šo lēmumu aizstāj tdca 11. pantā izklāstītos noteikumus par attiecīgo ražojumu importu kopienā.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das tdca enthält einige bestimmungen über die durchführung der entwicklungszusammenarbeit, die im grunde durch die haushaltsordnung der gemeinschaft hinfällig geworden sind.

Lets

tasn ir ietverti vairāki īstenošanas noteikumi sadarbības attīstības jomā, kurus kopienas finanšu regula ir atcēlusi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als zeitpunkt des inkrafttretens dieser Änderung des tdca wird der 1. oktober 2006 vorgeschlagen. _bar_

Lets

ierosināts, lai šis tdca grozījums stātos spēkā no 2006. gada 1. oktobra. _bar_

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gemäß artikel 106 absatz 1 des tdca kann der kooperationsrat das tdca ändern, um zölle früher als in artikel 11 vorgesehen zu senken oder die zugangsbedingungen nach diesem artikel auf andere weise zu verbessern.

Lets

tdca 106. panta 1. punkts sadarbības padomei piešķir tiesības grozīt tdca, lai muitas nodokļus samazinātu ātrāk, nekā noteikts 11. pantā, vai lai citādi uzlabotu minētajā pantā paredzētos piekļuves nosacījumus.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die parteien sind ebenfalls übereingekommen, in das tdca die von südafrika eingegangenen verpflichtungen zur verbesserung des marktzugangs von erzeugnissen der automobilindustrie mit ursprung in der gemeinschaft aufzunehmen, die noch nicht in anhang iii des tdca aufgenommen sind.

Lets

puses ir vienojušās arī konsolidēt tdca saistības, ko dienvidāfrika uzņēmusies, lai uzlabotu kopienas izcelsmes autorūpniecības ražojumu pieeju tirgum, un kas vēl nav paredzētas tdca iii pielikumā.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(1) im interesse von klarheit und einfachheit sowie der langfristigen wirtschaftlichen planungssicherheit und der rechtssicherheit für die wirtschaftsbeteiligten ist es ratsam, die verbleibenden zollpräferenzen, die südafrika im rahmen des schemas allgemeiner zollpräferenzen der gemeinschaft für erzeugnisse der automobilindustrie gewährt werden, sowie die beseitigung des zolls auf bestimmte erzeugnisse der automobilindustrie, die unter den gemeinschaftlichen zollzugeständnissen in den einschlägigen anhängen des tdca noch nicht berücksichtigt sind, in das abkommen über handel, entwicklung und zusammenarbeit (tdca)[1] zwischen der europäischen gemeinschaft und ihren mitgliedstaaten einerseits und der republik südafrika andererseits aufzunehmen.

Lets

eiropas kopiena izcelsmes apliecinājumus, kas saskaņā ar kopienas vispārējo tarifu priekšrocību sistēmu (gsp) ir izsniegti dienvidāfrikā, pieņem kā derīgus izcelsmes apliecinājumus saskaņā ar preferenciālo divpusējās tirdzniecības režīmu, kas izveidots ar tdca, ja:(i) izcelsmes apliecinājums iesniegts desmit mēnešu laikā no šā lēmuma spēkā stāšanās dienas;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,694,091 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK