Je was op zoek naar: vertraue (Duits - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Malay

Info

German

vertraue

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Maleis

Info

Duits

auf ihn vertraue ich.

Maleis

kuasa menetapkan sesuatu (sebab dan musabab) itu hanya tertentu bagi allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so diene ihm und vertraue auf ihn.

Maleis

oleh itu, sembahlah akan dia serta berserahlah kepadanya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vertraue auf den erhabenen, den barmherzigen

Maleis

dan berserahlah kepada allah yang maha kuasa, lagi maha mengasihani,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf ihn vertraue ich und an ihn wende ich mich.

Maleis

kepada allah jualah aku berserah diri dan kepadanyalah aku kembali.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf ihn vertraue ich, und ihm wende ich mich reumütig zu.

Maleis

kepada allah jualah aku berserah diri dan kepadanyalah aku kembali.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vertraue auf allah; denn allah genügt als beschützer.

Maleis

dan berserahlah kepada allah (dan janganlah menumpukan harapanmu kepada yang lain), kerana cukuplah allah menjadi pentadbir urusanmu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf ihn vertraue ich, und auf ihn sollen die vertrauenden vertrauen."

Maleis

kuasa menetapkan sesuatu (sebab dan musabab) itu hanya tertentu bagi allah. kepadanyalah aku berserah diri, dan kepadanyalah hendaknya berserah orang-orang yang mahu berserah diri".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

vertraue also auf allah; denn du verfährst nach der offenkundigen wahrheit.

Maleis

oleh itu, berserahlah kepada allah, sesungguhnya engkau berada di atas kebenaran yang jelas nyata.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so bete ihn an und vertraue auf ihn; und dein herr ist nicht achtlos eures tuns.

Maleis

dan (ingatlah), tuhanmu tidak sekali-kali lalai akan apa yang kamu lakukan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und wenn sie jedoch zum frieden geneigt sind, so sei auch du ihm geneigt und vertraue auf allah.

Maleis

dan jika mereka (pihak musuh) cenderung kepada perdamaian, maka engkau juga hendaklah cenderung kepadanya serta bertawakalah kepada allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieser mein bruder besitzt neunundneunzig schafe, ich aber ein einziges schaf. nun sagte er: >vertraue es mir an

Maleis

" sebenarnya orang ini ialah (seorang sahabat sebagai) saudaraku; ia mempunyai sembilan puluh sembilan ekor kambing betina dan aku mempunyai seekor sahaja; dalam pada itu ia (mendesakku dengan) berkata: ' serahkanlah yang seekor itu kepadaku ', dan dia telah mengalahkan daku dalam merundingkan perkara itu".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

und gehorche nicht den ungläubigen und den heuchlern und beachte ihre belästigung nicht, und vertraue auf allah; denn allah genügt als beschützer.

Maleis

dan janganlah engkau menurut kehendak orang-orang kafir dan orang-orang munafik dan janganlah engkau hiraukan usikan dan celaan mereka, serta berserahlah kepada allah (memelihara keadaanmu); dan cukuplah allah menjadi pelindung (yang menyelamatkanmu).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vertraue auf den lebendigen, der nicht stirbt, und singe sein lob. er genügt als der, der kenntnis von den sünden seiner diener hat,

Maleis

dan berserahlah engkau kepada allah tuhan yang hidup, yang tidak mati; serta bertasbihlah dengan memujinya; dan cukuplah ia mengetahui secara mendalam akan dosa-dosa hambanya;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vertraue auf den lebendigen, der nicht stirbt, und preise seine lobenswürdigkeit. es genügt, daß er gegenüber den sünden seiner diener ein kenner ist.

Maleis

dan berserahlah engkau kepada allah tuhan yang hidup, yang tidak mati; serta bertasbihlah dengan memujinya; dan cukuplah ia mengetahui secara mendalam akan dosa-dosa hambanya;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und über was immer ihr uneins seid; die entscheidung darüber ruht bei allah. das ist allah, mein herr; auf ihn vertraue ich, und zu ihm wende ich mich.

Maleis

dan (katakanlah wahai muhammad kepada pengikut-pengikutmu): "apa jua perkara ugama yang kamu berselisihan padanya maka hukum pemutusnya terserah kepada allah; hakim yang demikian kekuasaannya ialah allah tuhanku; kepadanyalah aku berserah diri dan kepadanyalah aku rujuk kembali (dalam segala keadaan)".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

%s vertrauen zum identifizieren von:

Maleis

percaya %s untuk memperkenalkan:

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,691,659 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK